Sumário crime de Antônia Maria de Almeida
1795
Edição digital feita por Nicólli de Lima Garcia
 |
|
|
 |
[encaminhamento [posterior 2] [direção [sobrescrito Muito] [sobrescrito Illustres] [sobrescrito Senhores] ]] [encaminhamento [preâmbulo Pello Sumario junto de [sobrescrito testemunhas,] mandado fazer pello Vigario da Vara, da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintange,] Comarca do [topônimos Sabará] [sobrescrito Bispado] de [topônimos Mariana,] e remetido a esta Meza pello [sobrescrito Comissario] [antropônimos Antonio] [antropônimos Mejrelles] [antropônimos Rebelo] [antropônimos+sobrescrito Pereira;] ] [exposição Contra [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] parda forra, por cometer o dezacato de reter em seo poder a Sagrada Particula que comungando tirou da boca; pello que se deve mandar passar Comiça͠o, [sobrescrito para] serem reperguntadas as [sobrescrito testemunhas] do [sobrescrito dito] Sumario, e as mais, que fazem referidas, e reateficadas seos ditos, e credito delles, e a openião da delata, tudo na forma, e pratica do [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio,] e vereficandosse ser certo o delito por prova legal, seja logo remetido a delata a esta Inquisicão, por se achar preza na Cadeia da [sobrescrito dita] Villa, e por evitar demoras no dezagravo da [sobrescrito Justiça;] por texto ]] [encaminhamento [dispositivo Requeiro A [síncope Vossas] [sobrescrito Senhorias] sejao servidos passar as ordens necessarias, [sobrescrito para] todo o referido; e do que rezeultar se me Continue [sobrescrito vista] [sobrescrito para] requerer e favor da Justica ]] [encaminhamento [corroboração E pprezentado em Meza [sobrescrito o Requerimento] Supra do [sobrescrito Promotor] [sobrescrito para] os [sobrescrito Senhores] [sobrescrito Inquizidores] lhe haverem de deferir, de seu mandado lho fi[s] comcluzo [antropônimos GreGoreo] [antropônimos Xavier] [ilegível G[*]nho] o escrevi ]] [encaminhamento [corroboração A. passem-se as ordes requeridas pelo Promotor, e depois se lhe conti-nue [sobrescrito vista]] [datações [topônimos+polimorfismo-gráfico Lixboa] no [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio] em Meza 3 de Julho de 1795 ]] [encaminhamento [assinatura Botelho] [assinatura Farinha]] |
|
 |
[encaminhamento Para 3 [sobrescrito Comissoens] com carta de Meza e [sobrescrito mandado] de Prizão ao [sobrescrito Vigario] da Vara da [sobrescrito Vila] do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pin-tagui] [sobrescrito Bispado] de [topônimos Marianna] em [datações 15 de Julho de 1795,] e no mesmo dia outra car-ta á [antropônimos Felipe] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos+sobrescrito Ferreira] auzente a [antropônimos Jose] [antropônimos Gomes] Ribeiro ambos [sobrescrito [Benvindos]] na [sobrescrito Igreja] de [sigla São] Pedro do Rio de [sobrescrito Janeiro,] e [sobrescrito Comissarios] do [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio] como consta do [sobrescrito Livro] do Rezeito a [sigla folha] 267 [sobrescrito para] por qualquer dos dois ser remetida a Carta ao [sobrescrito Dito] [sobrescrito Vigario] da Vara de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui.] |
|
 |
] |
|
 |
][ joãopguimaraes ] [abertura [datações 1794] [posterior 4] [margem-direita 1 ] Auto de Súmario de Testemunhas, que [margem-esquerda [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui]] mandou fazer o [sobrescrito Reverendo] [sobrescrito Vigario] da Vara desta [sobrescrito Vila] e Termo de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] [margem-direita [síncope Escrivam] ] [sobrescrito pelo] Sacriligio, heretico, Contra [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] parda preza nesta Cadeia [sinal-especial etecetera] [margem-direita [antropônimos+sobrescrito Guimaraens] ]] Anno do Nascimento de Nosso Senhor Jezus Christo de mil setteCentos, e noventa, e quatro aos Des dias do mes de Dezembro do ditto anno nesta Villa de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora] [topônimos do] [topônimos Pillar] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de moradas do Muito Reverendo [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara Juis das Justificaçoens cazamentos, Capellas e rezi-duos na sobreditta Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] onde Eu Escrivão audiante nomeado fui vindo, e sendo por elle chamado, e em sua prezença e sendo ahy pello ditto Muito Reverendo Vigario da Vara [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] foi ditto que a sua noticia viera, que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] parda, indo comungar na Capella de [topônimos Santo] [topônimos Antonio] do morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] felial da Freguezia do [topônimos Curral] [topônimos de] [topônimos El] [topônimos Rey,] e recebendo a sagrada forma das mans do sacerdote a tirara da boca, e á metera em huma bolcinha, o qual comservou em sua caza com o pret[es]to de se livrar de feitiços, e de tudo o mesmo Reverendo Menistro mandou fazer este auto para por elle |
|
 |
[reclame Por elle] se perguñtarem as Testemunhas [e] passar-se ordem para ellas serem citadas em segredo da Justiça para depo-rem do que souberem na prezença do mesmo ditto Muito Reverendo Muito digo Menistro para o que me mandou fazer este auto que elle Reverendo Menistro asignou, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo Eecleziastico que o Escrevj.
[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teyxeira] [outros Camargo] |
|
 |
] [assentada Assentada [posterior 5] [margem-direita 2 ]] [assentada Aos vinte e dous dias do mes de Dezembro de mil SetteCentos, e noventa e quatro annos nesta Villa de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora] [topônimos do] [topônimos Pillar] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de moradas do Muito Reverindo [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara Juiz das Justificaçoens, cazamentos, Capellas, e Reziduos nesta Villa e seo Termo onde Eu Escrivão audiante nomeado, e sendo ahy apparecerão prezenta as Testemunhas para o prezente sumario, cujos Nomes, cognomes, Idades Patrias, Moradas, Officios, ditos, e Costumes são, os que se seguem do que para constar faço este Termo de Assentada e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo Eccleziastico que O Escreuy ] [assentada O Reverendo [antropônimos Luiz] [antropônimos Alvaro] [antropônimos dos] [antropônimos Santos] [antropônimos Bueno] Presbrjtero Secular do Habito de Sa͠o Pedro. Capellão Curado da Capella de Nossa Senhora da Peidade do Arrayal do [topônimos Patafufo,] felial da Matris da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] natural desta mesma Freguezia deste Bispado de Idade que disse ser de trinta e Cinco annos, pouco mais, ou menos Testemunha a quem o sobreditto Muito Reverendo Menistro deferio o Juramento dos santos Evangelhos, em hum livro delles em que pos sua mão dereita sob Cargo do qual lh emcarregou dessese a verdade do que soubesse e lhe fora perguntado e recebido por elle o ditto Juramento assim o prometteo fazer e dos costumes disse nada. E Sendo perguntado pello Contiudo |
|
 |
[reclame Contiudo] no sumario de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] a folhas disse que sabe pello ver e ouvir que no dia cinco de Dezembro do prezente anno, Vindo o dito Reverendo Testemunha de dizer Missa recolhendo-se para sua Caza no dito Arrayal do [topônimos Patafufo] achou em sua Porta a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] homem Pardo capitão do matto do mesmo Arraial, dizendo, que tinha de lhe denunciar Certo facto sucedido, que Vinha a ser haver lhe Cons-tado [antropônimos Joanna] de tal mulher parda meretris [fi]lha de [antropônimos Mauricia] de tal, em Como morando junto com [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] tiverão se-os desCordias, e que Viera a detta [antropônimos Joanna] contar ao dito Capitão do matto em Como- a dita [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] Conservava em hum Balainho dentro em Sua Caza húa particula ComSagrada, a qual quando Co-mungou tirara da boca, e guardara, e que elle detto [antropônimos Amaral] desera a ditta [antropônimos Joanna] lhe apanhase o tal embrulho, e lho troucesse o que ella assim fez, e logo puxando por hú lenço embrulhado apprezentou ao dito Reverendo Testemunha, em que dezia vinha O sagrado depozito, e abrindo elle Reverendo Testemunha o ditto lenço achou primeiramente húa Oração rezumida do Santissimo nome de JEzus em que tãobem estava o psalmo noventa vertido na Lingua Vulgar hú Livrinho de Santa Barbara ja velho, e emfim hú pouco de Algudão ja descorado, que mostrava ser ja antigo dentro do qual achou hum papelzinho de largura de dedo, e meio pouco mais, ou menor que emVolvia couza de Massa de Trigo, ou materia semilhante, que ainda se deferençava conservar algum pequeno Vestigio de forma Orbicular de huá parte empreça, e grudada no ditto papel fazendo Vúlto levantado como se fora parte de huá particula desfeita com alguma umidade, poren, que mos |
|
 |
[reclame Mostrava] ser algum tanto antiga, e di-se [posterior 6] [margem-direita 3 ] mais elle Reverendo Testemunha que sabe por ouvir dizer a mesma sobredita [antropônimos Joanna] de tal filha de [antropônimos Mauricia] de tal, que a misma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] lhe contara ter a sobredetta particula em Caza, e juntaminte que isto mesmo a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] confessará pella sua propria boca, a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e a [antropônimos Joaquim] [antropônimos Viegas] Official de Alfayate, que elles contarão a elle dito Reverendo Testemunha, e mais nada disse do prezente sumario, e asignou o seu Juramento com o Muito Reverendo Ministro depois de lhe ser o mesmo por mim lido, e dezer estava conforme havia Jurado; e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Perej-ra] [antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo Eccleziastico que O Escre[vy] ] [assinatura [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos+sobrescrito Santos] [antropônimos Bueno] ] [assinatura [outros Camargo] ] [assentada [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonsalves] mulher parda solteira moradora no Arraial do [topônimos Patafufo] natural da Freguezia do [topônimos Curral] [topônimos de] [topônimos El] [topônimos Rei] deste Bispado de [topônimos Marianna,] que Vive da sua agecia, de Idade, que disse ser de vinte annos pouco mais, ou menos Testemunha, a quem o sobredetto Muito Reverendo Ministro deferio o juramento dos Santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão direita sob Cargo do qual lhe encarregou, que liam, e Verdadeiramente jurasse a Verdade do qui soubesse, e lhi forra perguntada, e recebido por ella o ditto juramento assim o prometteo fazer, e dos Costumes desse nada E sendo perguntada pello contiudo no sumario de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] a [síncope folhas] |
|
 |
[reclame a [síncope folhas]] disse que morando junto com a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e estando Varendo a Caza achara no xão hum embrulho, e perguntando a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] o que era aquilo disse a mesma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] asustada que não era nada, mas ateimando ella Testemunha em reperguntar respondeo que se calase, e não dissera nada, que o que ali estava era húa particula consagrada e vendo ella Testemunha a onde ella [margem-esquerda achou hum embru-lho em [sigla que] deça a Delata estava a particula [apócope Sagrada] ] ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] guardou o sobredetto embrulho, que foi em hum balainho á apanhou, e entregou a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] para este entregar ao Reverendo Capellão, e mais não disse e asignou a seu juramento com o muito Reverendo Ministro depois de lhe ser lido e dizer Digo lido por mim, e dizer estava conforme havia jurado, e por não saber ler, nem escrever se asignou o Muito Reverendo Ministro com seu nome inteiro, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guemaraens] Escrivão do Juizo Ecclesiastivo, que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [assentada [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] Homem pardo, cazado, capitão do Matto natural de [topônimos Villa] [topônimos Rica] deste Bispado de [topônimos Marianna,] e de prezente morador no [topônimos Arraial] do [topônimos Patafufo] onde vive de fazer Telhas de Idade que desse ser de Cincoenta annos pouco mais, ou menos Testemunha, a quem o Muito Reverendo Ministro deferio o juramento dos santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual lhe encarregou, que bem e verdadeiramente jurase a verdade do que soubese, e lhe forra perguntado, e recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo |
|
 |
[reclame O promitteo] fazer, e dos Costumes disse nada ][assentada E Sendo perguntado elle Testemunha [posterior 6A ] pello contiudo no sumario de [antropônimos Antonia] [antropônimos maria] disse que tendo noticia que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] tinha húa particula consagrada em sí, que lhe notici-ou [antropônimos Joanna] Gonsalves, mandou que esta lhe apanhase como asim sussedeo, e lhe entregou embrulhada em hum lenço ele Testemunha logo foi levar ao Reverendo Capellão, [margem-direita embrulho em hum lenço achara hum papélinho com os vestigios da particula Sagrada ] este a Vista delle Testemunha a desembrulhou, e achou alguns vestigios da particula consagrada emvolvida em hum pequeno papelzinho, e este metido em hum pouco de Algudão uzado, onde taobem estava emvolvida húa Oração do psalmo noventa, e hú livro de Sánta Barbara prezo com duas agulhas, e trazendo elle Testemunha a detta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] para a Cadeia desta Villa veio confessando publicamente sem constrangimento de pessoa alguma, que se confessando no Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] quando foi a Comungar tirara parte da particula consagrada de sua boca com suas maõns, embrulhara no ditto papelzinho para trazer consigo para se livrar de feitiços tudo por conselho de hua preta ja falicida, e mais naõ disse e por não saber ler nem Escrever asignaou de Crus o seu Juramento com o Muito Reverendo e Ministro depois de lhe ser o mesmo por mim lido, e dizer Cstava conforme havia jurado e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimáraens] Escrivão do Juizo Eeclesiastico que o Escrevi ] [precação [sigla Cruz] De [antropônimos Luiz] † [antropônimos Fernandes] do [sobrescrito Amaral] ] [assinatura [outros Camargo] |
|
 |
] [assentada [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, [polimorfismo-gráfico meritris] natural do [topônimos Arraial] do [topônimos Rio] do [topônimos Peixe] Freguezia de [topônimos São] [topônimos Joze] do [topônimos Rio] das [topônimos Mortes,] e de prezente moradora na Aplicação de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora] da [topônimos Piedade] de [topônimos Patafufo] felial da Matris da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] de Idade que disse ser de desoito annos pouco mais, ou menos depuente, e Ré deste Sumario a quem o Muito Reverendo Ministro deferio o juramento dos Santos Evangelhos em hum Livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe encarregou, que bem, e verdadeiramente jurase a Verdade do que soubese, e lhe forrão perguntada, e Recebido por ella o ditto juramento assim o prometteo fazer. ] [assentada E perguntada ella depuente, e Ré [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] pello facto de que foi aCuzada disse que era Verdade o ella haver ti-rado [margem-esquerda confeçou a Delata ser [sobrescrito verdade] ] de sua boca huma particula sagrada indo-a Recebella na meza da Comunhão na Capella de [topônimos Santo] [topônimos Antonio] do [topônimos Morro] de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] a dous annos, ou tres pouco mais, ou menos, e tirando a ditta particula da boca, a pos dentro de hum livro de Santa Barbara, e depois, emvolveu o ditto livrinho, junto com a sobreditta sagrada forma em hum pedaço de Veludo preto para trazer no pescoço, e trazendo em si esta bolcinha em hum dia lhe rubentou o cordel da ditta bolça e caindo no xão a apanhou a ditta bolça, e a foi guardar em hum balainho embrulhada em huns paninhos e tudo isto dis ella depuente que fizera ignorando o risco, e sacrigelio, que cómettia por lhe aConcelhar húa camarada da mesma relé, e Idade dizendo era bom para se deffender de feitiços, e Comonicando a Ré depuente este facto a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalvez] Lima, e esta sabendo logo a foi denunciar |
|
 |
[reclame denunciar] a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] homem pardo [posterior 7 ] capitaõ do Matto, e este foi logo, logo depor ao Revenrendo [antropônimos Luiz] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos Santos] [antropônimos Bueno] depois de ter pedido a denuncianti [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] [antropônimos Lima] que primeiramente lha apanhase para então a ir denunciar, o que Certamente fez e entregou tudo ao Reverendo Capellão assima declarado, e mais não disse, e por ser mulher, e não saber ler, nen Escrever asignou o Muito Reverendo Menistro com seu nome inteiro depois de lhe ser lido por mim, e dizer esta conforme havia jurado, e Eu O Padre [antropônimos Joaõ] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo Eccleziastico, que O Escrevi] [assinatura [antropônimos José] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [t-remessa Termo de remessa ] [t-remessa Aos treze dias do mes de Janeiro de mil setteCentos, e noventa, e Cinco annos nesta Villa de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora] do [topônimos Pillar] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de moradas do Muito Reverendo [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara nesta Villa, e seo Termo onde Eu Escrivão audiante nomeado foi vindo e sendo ahy faço remessa destes Autos, e dittos de Testemunhas nelles perguntados os ques vão remettidos O Muito Reverendo Doutor [antropônimos Antonio] de [antropônimos Meireles] [antropônimos Pereira] [antropônimos Rabello] Vigario da villa de [topônimos Caethe,] e Comissario do Santo Officio deste Bispado de [topônimos Marianna,] do que |
|
 |
[reclame do que] para constar faço este Ter-mo de remessa, e Eu O Padre [antropônimos Jo-ão] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo Eccleziastico que O Escrevi |
|
 |
][ josétcamargo ] [direção [sobrescrito Senhores] Inquizidores Apostolicos] [posterior 8 ] A respeito [sobrescrito minha] pessoal, e particular informaçam no que pertence as tres Commissoens de [polimorfismo-gráfico justiça] a mim enviadas por parte dessa Meza do Tribunal do [sobrescrito Santo] Officio; Sou a dizer, [sigla que] na Diligencia do Desacato ao Santissimo [sobrescrito Sacramento] contra [antropônimos+sobrescrito Antonia] [antropônimos Maria] parda forra, ou de Casta das terra, entendo ser o facto verdadeiro, no [sigla que] toca o ter ella tirado a sagrada particula da boca na occazião [sigla que] commumgava; [síncope porque] logo, [sigla que] foi conduzida a [sobrescrito minha] [sobrescrito prezença] sem alguma duvida o confessou; porem deo bem a conhecer, [sigla que] o fez antes por ignorancia, e tolice, guardando-a [sobrescrito para] prezervativo de feitiços, do [sigla que] por malicia, [sigla que] suposto a não tinha em bom relato, com tudo julgo não era [sobrescrito para] abuzar della, ou fazer algua ignominia. No [sigla que] toca as testemunhas prescindindo do [sobrescrito Reverendo] Capelão do [topônimos Patafufo] [antropônimos Luiz] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos Sanctos] [antropônimos Bueno,] [sigla que] hé Sacerdote de bom conceito, e bem instruido, homem branco, e de boa [sobrescrito Sanguinidade,] as mais testemunhans, ainda [sigla que] sam pessoas de infima plebe, e de pouco credito contudo, como sam semelhantes na [sobrescrito qualidade] a Delata, e com ella se communicavaõ: por isso mesmo tinhaõ razoens de Saber o Seu segredo, e talves, [sigla que] este nûnca se manifestaria, se não ouvesem alguas intrigas entre ellas.
No que respeita as [sobrescrito testemunhas] [sigla que] |
|
 |
[reclame que] juraraȯ sobre a opiniao da Delata, julgo serem pessoas de credito, e [sigla que] fallariaõ verdade, pois não tinhaõ motivos de dizer o [sobrescrito contrario,] e as que jurara͠o sobre o credito das testemunhas, sam pessoas qualificadas daquele [sobrescrito continente] e por isso os reputo fidedignas. Isto he o [sigla que] eu entendo na prezente conjuntura. [datações Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pitanguy] aos 5 de Junho de 1796 ] [assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [precação [sobrescrito Vigario] da Vara] |
|
 |
[ miguelmazevedo ] Remetemos as tres Commissoens de [polimorfismo-gráfico justiça] juntas para [sigla Vossa Merce] as executar com toda a brevidade, e feitas, que seja͠o as sobredittas Deligencias, e achando provada com legalidade a culpa, paçará á mandar executar o Mandado de prizão, que junto, taobem remetemos, por famaliar d’esse destricto, peçoa fidedigna, para que possa fazer a captura na peçoa da ditta Delatta, por nos constar achar-se preza na [fragmentado Cade[*]] d’essa Villa, e quando já o não esteja se informará aonde ella prezentemente existe, para assim o sobreditto Famaliar possa com toda a segurança fazer a referida captura, e feita que seja [sigla Vossa Merce] [fragmentado a[*]] rá remeter na primeira embarcação, [sigla que] d’esse porto sair, [sobrescrito para] o desta Cidade, preza na forma recomendada no sobreditto Mandado, vindo com toda a segurança e Cautella e juntamente com ella o sobreditto Mandado, e [polimorfismo-gráfico Deligencias] Esperamos do seu zelo, e [sobrescrito actividade] haja [*] cumprir assim esta nossa [conjectura detrem[i]nação] que de tudo nos avizara em resposta sua na margem desta. [fragmentado [*]] [despedida os nosso Senhor Guarde a [sigla Vossa Merce] [topônimos+polimorfismo-gráfico+sobrescrito Lixboa] no [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio] em [fragmentado [*]] ] [datações [conjectura [za]] a 15 de Julho de 1795 ] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha] ] [corroboração Assiste e assigna só em Meza o Senhor Inquizidor [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha.] ] [assinatura [antropônimos Miguel] [antropônimos+síncope Martins] [sobrescrito de Azevedo.] ] [marginália [sobrescrito Registrada] a [sigla folha] [conjectura 26[7]]] [ jtc ] [sobrescrito Senhores] Inquizedores Apostolicos da Meza do [sobrescrito Santo] Officio [posterior 9 ] Remetto az tres commissoens e mandado, com – as [polimorfismo-gráfico deligẻncias] feitas, segundo a determinação, e formalidade, [sigla que] me foi incumbida; Fica a Delata na captura: por não aver no Destrito familiar a fis prender, [sigla que] já andava retirada desta Villa nove ou des legoas com – o nome mudado: xamando-a a [sobrescrito juramento] [sobrescrito jurou] <u> o contrario, do [sigla que] tinha deposto, em hû summario, [sigla que] se remetteo a esse Tribunal, talvel insinuada, ou ensaiada por outrem, hé o que prezumo: Vendo eu isto mandei abrir o aSento a Ordem do Santo Officio, e fica na cadea desta [sobrescrito Vila] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintanguy,] té [sobrescrito Vossa mercez] determinarem o que for [sobrescrito servido] [sinal-especial Deos] [despedida [sobrescrito Guarde] a [sobrescrito Vossa Magestade] por dilatados annos con felis saude [sinal-especial etcaetera.]] [datações [sobrescrito Vila] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pitanguy] aos 5 de Junho de 1796 ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [precação [sobrescrito Vigario] da Vara] |
|
 |
[ miguelmazevedo ] [margem-esquerda Contra [antropônimos+sobrescrito Antonia] [antropônimos+sobrescrito Maria] Parda Forra] [posterior 10] [margem-direita [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do [topônimos sabará] [sobrescrito Bispado] de [topônimos Ma-rianna] de Minas Geraes ] [margem-esquerda Desacatos ao [sobrescrito Santissimo] [sobrescrito Sacramento] ] [diligência [preâmbulo Os Inquizidores Apostolicos contra a heretica pra-vidade e apostazia nesta Cidade de [topônimos+polimorfismo-gráfico Lisboá,] e seu Dis-trictó. [sinal-especial etcaetera.] Fazemos saber á [antropônimos Jose] [antropônimos Texeira] [antropônimos Camargo] Viga-rio da Vara da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do [topônimos Sabará] Bis-pado ] [marginália ou á [sobrescrito quem] seu cargo servir. ] de [topônimos Marianna,] [exposição que nesta Meza consta, que [antropônimos Anto-nia] [antropônimos Maria] Parda forra moradora na ditta Villa do [topônimos Pin-tagui,] hindo Commungar na Capella de Santo Anto-nio do Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Lima] filial da Freguezia do [topônimos Curral] d'El Rey, e recebendo a Sagrada forma das maons do Sacerdote, a tirara da boca a metera em huma bolcinha, a qual concervara em sua Caza com o pretexto de se livrar de feitiços;] e porque con-vem ao serviço de Deos nosso Senhor, e bem da [polimorfismo-gráfico Justiça] do Santo Officio constar judicialmen-te de todo o referido. Auctoritate Apostolica cometemos á [sigla Vossa Merce] esta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e para Escrivão da mesma ellegerá hum Sacerdote de bóa vida, e costumes, á quem dará o jura-mento dos Santos Evangelhos, sob cargo do qual se encarregará de escrever com verda-de, e ter segredo. ] [diligência E logo na ditta Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui,] ou parte que a [sigla Vossa Merce] parecer mais acomodada para está [polimorfismo-gráfico De-ligencia] se fazer com a cautella, e segredo, que comvem mandará vir perante si as pessoas no fim desta declaradas, e as mais que as mesmas re-ferirem, sendo fidedignas, Legaes, e de Sã Con-ciencia, e sendo prezentes lhes defirirá o jura-mento |
|
 |
[reclame Juramento] dos Santos Evangelhos em que porão suas maons direitas, sob cargo do qual dirão verdade e guar-darão segredo, no que forem perguntados, e o serão [mancha judicial[men]te] pellos Interrogatorios seguintes. ][diligência 1. Se sabe, ou suspeita para que he chamado, e se o pressuadio alguma pessoa, á que sendo per-guntada por parte do Santo Officio dissesse mais, ou menos, do que soubesse e fosse verdade. ] [diligência 2. Se sabe, ou ouvio que alguma peçoa fizesse, ou dissesse couca alguma contra a nossa Santa Fé Catholica, e Ley evangelica, cujo conhecimento de-va, e haja de pertencer ao Santo Officio, que de-va declarar na Meza do mesmo. ] [diligência Quem he a tal peçoa como se cha-ma, que occupação tem, aonde mora, o que he que disse, ou fez, em que lugar, perante que peçoas e á quanto tempo. ] [diligência 3. Se sabe, ou ouvio que alguma peçoa fizesse dezacatos ao Santissimo Sacramento, Commungan-do a Sagrada Particula a tirasse da boca e guar-dasse. ] [diligência Quem he a tal peçoa como se chama aonde mora, que estado tem e occu-pação, em que Igreja o fes, e a quan-to tempo a esta parte. ] [diligência E não declarando a Testemunha o nome da Dela-ta |
|
 |
[posterior 11] [reclame Delata] se lhe perguntará por ella pello seu nome, e comforme o contexto desta nossa Commissão. ][diligência 4. Se quando a Delata commeteo o referido de-zacato estava em seu juizo prefeito, ou se pello contrario preocupada de alguma paxão ou embreagada de tal sorte, que perdesse o juizo. ] [diligência 5. Se tudo, o que tem testemunhado he publico e no-torio, e se tem, que declarar ao costume, e couzas d’elle. ] [diligência Estas perguntas fará [sigla Vossa Merce] a cada huma das Testemunhas, as quaes no principio dos seus tes-temunhos dirão seus nomes, cognomes, naturari-dades, habitaçoens, estados, officios, e idades, e no fim assignarão com [sigla Vossa Merce] e sendo mulher, que não saiba escrever assignará por ella de seu rogo, e concentimento o Escrivão de [polimorfismo-gráfico Deligecia,] e fazendo seus dittos culpa a Delata elles serão [margem-esquerda [apócope Rateficcados]] rateficados comforme a pratica do Santo Offi-cio, que com esta vai, e volta avulça, e ulti-mamente dará [sigla Vossa Merce] a sua informação assim a [conjectura resp[ei]to,] do que se pertende saber como da fé, e credito, que as mes-mas testemunhas se deve dar, escrevendo-a pella sua mão sem acomunicar ao Escrivão, pello qual mandará fazer declaração do tempo que gastarem nesta [polimorfismo-gráfico Deligencia] a qual sendo feita com a maior brevidade com a mesma nos será enviada a propria com esta nossa Commissão sem que lá fique copia o treslado algum. Dada em [topônimos+polimorfismo-gráfico Lisbóa] no Santo Officio sob nossos signaes, e Sello do mesmo aos [datações des dias do mes de Julho de mil e setecentos e noventa e cinco annos; [antropônimos Miguel] [antropônimos Martins] de] |
|
 |
[antropônimos de Azevedo] o fez. ] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha] ] [corroboração Assiste, e assigna só em Meza o Senhor Inquizidor [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha] ] [assinatura [antropônimos Miguel] [antropônimos+síncope Martins] [sobrescrito de Azevedo.] ] [marginália [sobrescrito Registrado] a [sigla folha] 266] [selo [Selo]] [diligência Testemunhas [sigla que] devem ser reperguntadas O [sigla Padre] [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] Capellão Curado da Capel-la de Nossa [sobrescrito Senhora] da [sobrescrito Piedade] do Arraial do [topônimos Patafufo.] [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] mulher parda [sobrescrito Solteira] moradora no mesmo O Capitam [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] no mesmo sitio [antropônimos+sobrescrito Antonia] [antropônimos+sobrescrito Maria] mulher parda moradora no [sobrescrito dito] Arraial] |
|
 |
[ joãopguimaraes ] [t-juramento Termo de Juramento [posterior 12] [margem-direita 1 ]] [t-juramento Aos doze dias do mes de Fevereiro de mil seteCentos, e noventa, e seis annos neste [polimorfismo-gráfico Arrayal] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pattafufo] em Cazas de Residencia do Muito Reverendo Ministro, e Comissario nomeado pello Tribunal do Santo Officio [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara nesta Villa e seo Termo onde Eu Escrivão nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] fuẏ vindo e sendo ahy por elle Muito Reverendo Ministro Comissario me foi deferido o Juramento dos Santos Evangelhos em hum livro delles em que pus minha mão [polimorfismo-gráfico dereita] sob Cargo do qual me encarregou de Escrever Com Verdade, e ter segredo, e recebido por elle o ditto juramento assim o prometi fazer do que para Constar fis este Termo de Juramento em que asignei, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado para a presente [polimorfismo-gráfico deligencia] do Santo Officio que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] ] [assentada Assentada ] [assentada Aos doze dias do mes de Fevereiro de mil setteCentos, e noventa, e sseis annos neste [topônimos Arraial] de [topônimos Patafufo] Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em cazas de Residencia do Muito Reverendo Minis-tro Cómissario nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara na ditta Villa, e seo Termo onde Eu Escrivão audiante nomeado fui vindo, e sendo ahy ap-parecerão presentes as Testemunhas notificadas por mando do Muito Reverendo Ministro Cómissario nomeado pello Tribunal do Santo Officio para a presente Inquirição, cujos No-mes, cognomes, Idades, Patrias, moradas, officios, dittos, e Costumes são os que audiante se seguem de que para Constar faço este Termo de assentada, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraes] Escrivão nomeado que o Escrevi ] [assentada O Reverendo |
|
 |
[reclame O Reverendo] [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] capellão curado da Capella de Nossa Senhora da Piedade do [topônimos Arraial] de [topônimos Patafufo] [mancha Fregue[s]ia] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] Bispado de [topônimos Marianna] natural da detta Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] de Idade que disse ser de trinta, e seis annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem o Muito Reverendo Ministro Cómissario nomeado deferio o Juramento dos santos Evangelhos em hũ livro delles, em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual lhe enCarregoũ, que bem e verdadeiramente jurase a verdade do que Soubesse, e lhe fo-ce perguntado, e recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo fazer, e dos Costumes disse nada digo jurasse a verdade do que soubesse, e goar-dasse a verdade digo goardasse segredo do que foce perguntado pelos Interrogatorios seguintes, e dos Costumes disse nada ][assentada 1º E sendo perguntado elle Testemunha pelos Interrogatorios seguintes do primeiro disse que não sabe, nem Suspeita para o que he chamado e que não persuadiolhe pessoa alguma, a que Sendo perguntada por parte do Santo Officio dicesse mais, ou menos do que Soubece e foce verdade ] [assentada 2 E perguntado elle Testemunha pelo segundo Interrogatorio disse nada ] [assentada 3º E perguntado elle Testemunha pelo terceiro Interrogatorio disse que sabe, que a hum anno pouco mais, ou menos a esta parte vindo elle Reverendo Testemunha de Celebrar, e Recolher-se as Cazas de sua rezidencia no Vestibulo dellas emControu ao Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] o qual lhe disse, que vinha denunciar a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] parda forra, em cujo puder se havia achado hum embrulho, que ella mesma Certificara a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] conter em Si huma particula Consagrada, a qual Comungando no Morro de [topônimos Matheus] [margem-esquerda + de [topônimos El] [topônimos Rei]] [topônimos Leme,] Freguesia do [topônimos Curral] + tirara da boca, e guardara, e Logo pelo mesmo capitão do matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] foi apresentado a elle |
|
 |
[reclame A Elle] Testemunha hum embrulho a [posterior 13] [margem-direita 2 ] todo em hum lenço, que examinado estava dentro do ditto lenço hum balainho ou Sesti-nha, como quizerem chamar, e dentro della huns [polimorfismo-gráfico algudoens] ja antigos, e penetrados de fumo, dentro dos quaes [polimorfismo-gráfico algudoens] achando algumas oraço-ens, que segundo sua lembrança, ou erão li-vros de Santa Barbara, ou Psalmo noventa entre os quaes diferençou elle Testemunha, hũ [margem-direita viu hum papel sujo dentro do qual estava huma massa de trigo ] pedacinho do papel da largura de dous dedos pouco mais, ou menos, ja antiquario, e algum tanto sordido, dentro do qual vio pegado huma massazinha como de trigo, ou de couza semilhante levantado da superfice do papel e que de huma parte bem se observava ter ao atuo de huma figura Urbicular, Cujo fato sendo assim Examinado por elle Testemunha segundo as Circunstancias delle, e delatação do referido Capitão do matto inmediatamente mandou prender a sobreditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] a ordem de seu Reverendo. Vigario da Vara respetivo por assentar, que o Cazo era atrossicimo, e digno de mais exacta minudencia como assim o fez em Continente ][assentada 4º E perguntado elle Testemunha pelo quarto Interrogatorio disse, que sendo a ditta delatta condusida a prizão dicera, ao Referido Capitão do matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e algumas mais pessoas publicamente que havia praticado o Referido cazo, ou acção por lhe ensinarem, que assim era bom por se livrar de feitiços ] [assentada 5º E perguntado elle Testemunha pelo quinto Interrogatorio disse que se reporta ao que ditto tem, e mais não disse nem do Costume, e sendo-lhe lido este seu Testemunho, e por elle ouvido, e entendido disse que estava escrito na Verdade, e que nelle se afirma, ratifica, e torna a dizer de novo sendo necessario, que nelle não tem que aCrecentar, deminuir, mudar, ou amendar só sim na lauda retro a palavra de El Rei nem de novo, que dizer ao Costume sob cargo do Juramento dos Santos Evangelhos, que outra ves lhe foi dado ao que estiverão presentes por onestas, e Religiozas pessoas que tudo virão, ouvirão, e prometerão di-zer verdade, o que focem perguntadas sob cargo do Juramento dos Santos Evangelhos Que |
|
 |
[reclame Que] tãobem lhes foi dado a Os Padres [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Souza] [antropônimos Pinto,] e [antropônimos Joze] [antropônimos Rodrigues] [antropônimos Braga,] que aqui asignarão Com elle Testemunha, e com o dito Senhor Cómissario, e Eu [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos+sobrescrito Santos] [antropônimos Bueno] ] [assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] ] [assentada E hida a Testemunha para fora forão perguntados os dittos Padres retificantes se lhes parecia que falava verdade, e merecia credito, e por elles foi ditto lhes parecia, falava verdade, e merecia credito, e tornarão a asignar com o ditto Senhor [polimorfismo-gráfico Cómessario] e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] ] [assentada [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] capitão do matto homem pardo Cazado natural da Freguesia de Antonio Dias de [topônimos Villa] [topônimos Rica] Bispado de [topônimos Marianna,] e de presente morador no [topônimos+polimorfismo-gráfico Arraial] de [topônimos Patafufo] onde vive de fazer telhas para vender de Idade que disse ser de Cincoenta annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem o sobreditto Muito Reverendo [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado para Esta [polimorfismo-gráfico deligencia] [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] deferio o juramento dos Santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo, do qual lhe encarregou, que bem, e verdadei-ramente jurase a verdade do que soubese e fosse perguntado, e guardar segredo, e recebido por elle o ditto juramento asim o- prometteo fazer, e dos Costumes nada disse E perguntado |
|
 |
1º [reclame E perguntado] elle Testemunha pelos Interrogatorios [posterior 14] [margem-direita 3 ] nomeados na Cómissão do Santo Officio no primeiro disse que não sabia nem tão pouco suspeitava para o que era chamado, e nem persuadiolhe pessoa alguma que sendo perguntado por parte do Santo Officio dicesse mais, ou menos que soubese foçe verdade. ][assentada 2 E perguntado elle Testemunha pello segundo Interrogatorio nada disse ] [assentada 3º E do terceiro interrogatorio disse que sabe por ouvir a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] comversar com a mulher delle Testemunha denunciando que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] tinha escondido hu-ma particula Consagrada, e ouvindo elle Testemunha este facto pedio a dita [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] que lhe apanhase a bolcinha em que estava a particula Consagrada, e [margem-direita o mesmo [sigla que] já depos ] apanhada trouce, e entregou a mulher delle Testemunha, a qual embrulhando em hum lenço entregou a elle Testemunha para entregar ao seu capellão O Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos Santos] [antropônimos Bueno,] como assim logo o fez, e o ditto capelão abrio a sua vista a ditta bolcinha, e dentro em hum bocadinho de [polimorfismo-gráfico algudão] estava hum papelzinho embru-lhado, onde estava dentro delle huma masa de trigo, que serteficou elle testemunha ser a mitade de huma paticula consagrada por lhe [mancha di[z]er] a mesma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] que recebendo a Cómunhão por mão do Pa-dre [margem-direita Este [sobrescrito Padre] hé fale- ] [antropônimos Manoel] [antropônimos Dias] Fan[*] capelão em [conjectura [Santo]] Antonio do morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] felial da Freguesia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei] tirara da sua boca a metade, da sagrada forma, e a outra a metade a Consumira, e que fisera isso para trazer Comsigo para se livrar de feitiços, e assim manifestara a quem lhe parecia sem a minima repug-nancia, e dis elle Testemunha, que havera hum anno pouco mais, ou menos, que sucedera este facto, e não sabe elle Testemunha o tempo que a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] conservou comsigo a sagrada forma. ] [assentada 4º E no quarto Interrogatorio disse, que Não |
|
 |
[reclame Não] sabe se a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] na occazião que Cometteo o referido desacato estava em seu juiso, ou não, porem, que sabe que no tempo, que a conheceo nunca se embriagou nem tão pouco com demencia ][assentada 5º E do quinto disse elle Testemunha, que tudo o que tem dito da delata esta publico e notorio principalmente pela mesma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] o publicar, e mais não disse nem ao Costume, e sendo lhe lido este seu Testemunho, e por elle ouvido, e Entendido disse que estava escrito na verdade, e que nelle se afirma, ratifica, e torna a diser de novo que nelle não tem que aCrecentar, deminuir, mudar, emendar sendo necessario, nem de no-vo que diser ao Costume sob cargo do Jura-mento dos santos Evangelhos, que outra ves lhe foi dado ao que estiverão presentes per Onestas, e Religiozas pessoas, que tudo virão ouvirão, e prometerão diser verdade, o que fossem perguntadas sob cargo do Juramento dos santos Evangelhos que tãobem lhes foi dado os Padres [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Sousa] [antropônimos Pinto] = [antropônimos Joze] [antropônimos Ro-drigues] [antropônimos Braga,] que aqui asignarão com elle Testemunha, a qual por não saber ler nem Escrever asignou Com huma cruz que he o seu signal Costumado, e Com o ditto senhor cómissario e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura Signal De [antropônimos Luis] + [antropônimos Fernandes] do Maral ] [assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] ] [assentada E hida a Testemunha para fora forão perguntados os dittos Padres ratificantes se lhes parecia, que falava verdade, e merecia credito e por elles foi dito lhes parecia falava a verdade, e merecia credito, e tornara á asignar com o dito senhor Cómissario, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] |
|
 |
] [assentada [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição] mulher parda [posterior 15] [margem-direita 4 ] cazada Com o Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] natural da Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] Bispado de [topônimos Marianna] moradora no [polimorfismo-gráfico Arraial] do [topônimos Patafufo] onde vive em Companhia de seu marido de Idade que disse Ser de quarenta, e oito annos, pouco mais, ou menos Testemunha a quem o Sobreditto Muito Reverendo Comissario desta [polimorfismo-gráfico diligencia] deferio o Juramento dos Santos Evangelhos em hum livro deles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe encarregou que bem, e Verdadeiramente jurase a verdade do que soubese, e lhe fose perguntado, e guardase segredo pelos Interrogatorios deste Mandado de Comissão assim o prometteo fazer, e dos Costumes desse nada ] [assentada 1º E perguntada ella Testemunha pelo primeiro Interrogatorio desse que não sabia, nem Suspeitava para que fora chamada, e nem tão pouco lhe persuadio [borrado [p]essoa] alguma, a que sendo perguntada per parte do Santo Officio dicese mais, ou menos do que soubese ou fose verdade. ] [assentada 2º E perguntada ella Testemunha pelo segundo Interrogatorio disse que Sabe por ouvir dizer a varias pessoas principalmente a huma cunhada della Testemunha chamada [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes,] e a hum filho da ditta [antropônimos Fernandes,] e a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] que [antropônimos Anna] [antropônimos Freyre] mulher [polimorfismo-gráfico Solteira] que tem casta da terra moradora em santo [antropônimos Antonio] do morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguesia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei] que indo a Comungar pella mão do Capelão ti-rara a particula consagrada de sua boca, e a goardara, e que esta he Tia da delata [antropônimos Maria] [antropônimos Antonia] digo [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e que não sabe o tempo que sucedeo este facto. ] [assentada 3º E perguntada ella Testemunha pelo terceiro [margem-direita por saber do facto, pe-dio apanhaçem a delata a bolçinha, recebendoa a entregou a seu Mari ] interrogatorio disse, que sabe por ouvir a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] mulher [polimorfismo-gráfico Solteira] parda forra, ou da Casta da terra, que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] lhe Contara que tinha huma particula Consagrada em huma bolcinha, e estando com esta palestra ouvio o Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] marido della Testemunha, e veio logo pedir a [antropônimos Joanna] |
|
 |
[reclame A [antropônimos Joanna]] [antropônimos Gonçalves,] para que lhe apanhasse a ditta bolcinha e Como de facto assim o fez, e entregando a ella Testemunha, a aparou em hum lenço, e entregou a seu marido para que levasse ao Capellão, e mais não disse deste ][assentada 4º E perguntada ella Testemunha pelo quarto Interrogatorio disse que sabe que en tres, ou quatro mezes pouco mais, ou menos, que teve conhecimento de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] sempre a co-nheceo sem demencia, nem embriagada, por isso julga que na occazião, que cometteo o referido desacato estava em seu Juiso. ] [assentada 5º E perguntada ella Testemunha, pelo quinto Interrogatorio disse, que este referido desacato hê publico, e notorio, que a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] ó Comettera, e mais não disse nem ao Costume, e sendo-lhe lido este seu Testemunho e por ella, ouvido, e Entendido disse, que estava Escrito, e que nelle se afirma, ratifica, e tor-na a dizer de novo sendo nescessario, que nelle não tem que acrescen[ta]r, deminuir, mudar ou emendar nem de novo que dizer ao Costu-me sob Cargo do juramento dos Santos Evangelhos, que outra ves lhe foi dado ao que Estiverão presentes por onestas, e Religiozas pessoas, que tudo virão, ouvirão, e prometterão dizer verdade a que fossem perguntadas sob cargo do Juramento dos Santos Evangelhos, que tãobem lhes foi dado os Padres [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos souza] [antropônimos Pinto,] e [antropônimos Joze] [antropônimos Rodrigues] [antropônimos Braga,] que aqui aSignarão com ella Testemunha que por não Saber ler, nem Escrever asignou o seu juramento a seo rogo, e Comsentimento o Escrivão nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] e a Com o ditto senhor Cómissario, e Eu O Padre [antropônimos Joao] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão que o Escrevi, e asignei ] [assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] [sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães] ] [assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos+sobrescrito Souza] [antropônimos Pinto] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] |
|
 |
] [assentada E hida a Testemunha para fora forão perguntados [posterior 16] [margem-direita 5 ] os dittos Padres ratificantes se lhes parecião, que falava verdade, e merecia credito, e tornarão a aSignar Com o ditto senhor Cómissario, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que O Escrevi ] [assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos+sobrescrito Souza] [antropônimos Pinto] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] ] [assentada [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antono-mosia [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] mulher parda viuva natural desta Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] Bispado de [topônimos Marianna,] moradora no Arraial de [topônimos Patafufo,] que vive de fiar [polimorfismo-gráfico algudão] de Idade de quarenta annos pouco mais, ou menos Testemunha, a quem o sobreditto Muito Reverendo cómissario nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio o juramento dos Santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe emCarregou, que bem, e verdadeiramente jurase a verdade do que soubese, e lhe foce perguntada, e goardase segredo, e recebido por elle o dito juramento assim o prometteo fazer pelos Interrogatorios seguintes, e dos Costumes nada disse ] [assentada 1º E perguntada ella Testemunha pelo primejro Interrogatorio disse, que não Sabia, nem suspeita tinha para o que era chamada, e que não fora persuadida por pessoa alguma a que sendo perguntada por parte do Santo Officio disese mais, ou menos do que Soubese, e fosse verdade. ] [assentada 2º E perguntada ella Testemunha pelo segundo Interrogatorio disse, que ouvira no morro [margem-direita ouvio dizer ] de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguesia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei,] a pessoas de pouco credito, que [antropônimos Anna] [antropônimos Freyre] mulher [borrado [S]olteira] de Casta da terra tinha tirado huma particula consagrada de sua pro-pria boca na Occasião, que Comungou, e que o Ca |
|
 |
O Capelão existente tendo noticia deste facto publicara na Capela, que puzesem para ahi aquella sagrada forma, que do Contrario no Domingo seguinte a mandava prender e isto se supitou não sabe ella Testemunha o que se passou ao depois, que tudo isto sabe por ouvir dizer como ja tem ditto ][assentada 3º E perguntada ella Testemunha pelo terceiro Interrogatorio disse, que sabe por ouvir dizer Geralmente, e ser publico, e notorio neste Arraial que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] conservara em huma bolcinha huma particula Consagrada, que tirara de sua propria boca na occazião que Comungava, e mais não disse deste ] [assentada 4º E do quarto Interrogatorio disse ella Testemunha, que não sabe, se a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] quando Cometteo o referido absurdo Estava em seu Juiso perfeito, ou não, nem peroccupada de alguma Paixão. ] [assentada 5º E perguntada ella Testemunha pelo quinto Interrogatorio, sabe que tudo quanto tem Testemunhado hé publico, e notorio neste continente, e não tem que declarar aos costumes, e Cauzas delle, e mais não disse, nem ao costume, e sendo-lhe lido este seu Testemunho, e por ella ouvido, e entendido disse, que estava escrito na verdade, e que nelle se afirma ratifica, e torna a dizer de novo sendo necessario que nelle não tem, que aCrecentar, deminu-ir, mudar, ou emendar, nem de novo que dizer ao Costume sob Cargo do Juramento dos Santos Evangelhos, que outra vez lhe foi dado ao que estiverão presentes por onestas, e Religiozas pessoas, que tudo virão, ouvirão e prometterão dizer verdade a que fossem perguntadas sob cargo de Juramento dos santos Evangelhos, que tãobem lhes foi dado aos Padres [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Souza] [antropônimos Pinto,] [antropônimos Joze] [antropônimos Rodri-gues] [antropônimos Braga,] que aqui asignarão com ella testemunha, que por não saber, ler nem escrever asignou a seu rogo, e Com |
|
 |
e Comsentimento O Escrivão nomeado para esta [margem-direita 6 ] [polimorfismo-gráfico deligencia] com o ditto Senhor Cómissario, e Eu [posterior 17 ] O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão que a Escrevi ] [assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [antropônimos João] [sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães]
[assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] ] [assentada E hida a Testemunha para fora forão perguntados os ditos Padre ratificantes se lhes parecia que falava verdade, e mere-cia credito, e por Elles foi dito lhes parecia falava a verdade e merecia credito, e torna-rão a asignar Com o dito Senhor Cómissario, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que O Escrevi ] [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
[antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto]
[antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
[assentada [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] [antropônimos Mendes] mulher parda [polimorfismo-gráfico solteira] filha natural de [antropônimos Mauricia] [antropônimos coelha] [antropônimos Duarte] natural da Capella do morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguezia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos REi] onde he moradora, que vive de fiar [polimorfismo-gráfico algudo-ens] de Idade, que disse ser de vinte quatro para vinte Cinco annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem o sobre dito Muito Reverendo Ministro Comissario nomeado para a presente Inquirição deferio o Juramentos dos Santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe emCarregou disesse a verdade, e guardase segredo do que fosse per-guntado pelos Interrogatorios seguintes |
|
 |
[reclame seguintes] assim o prometteo fazer. ][assentada 1º E do primeiro Interrogatorio disse, que não sabe, nem supeita para o que he chamada, nem tão pouco foi persuadida por pessoa alguma a que sendo perguntada por parte do Santo Officio disesse mais ou menos do que soubese, e fosse verdade ] [assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse nada ] [assentada 3º E do terceiro Interrogatorio disse, que estando de Assistencia no Arraial de [topônimos Patafufo] morando junto com [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] em auzencia da ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] foi ella Testemunha varrer a Caza, e achou hum papel embrulhado amarrado Com huma li-nha em Cruz por curuzidade desatou ella Testemunha, e abrio o papel, e dentro delle estava huma Oração, e dentro da Oração tinha hum bocadinho de [polimorfismo-gráfico Algudão,] e dentro do ditto [polimorfismo-gráfico algudão] [margem-esquerda ella achou o papel andando varrendo a caza ] estava hum pedacinho de Ostia couza muito piquena, que parecia hum pedacinho de particula, não sabe ella Testemunha se era consagrada, ou não, vindo de fora [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] perguntou ella Testemunha que papel era aquelle lhe respondeo, que era sua Oração, e indo ella Testemunha á Caza do Capitão do matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] Comtou o que tinha visto a mulher deste chamada [antropônimos Ignacia] de tal, que tinha visto aquella Oração, e dentro della vira huma Couza, que parecia particula esta ditta [antropônimos Ignacia] lhe pedio que entregase a seu marido para entregar ao Capellão, e logo o ditto Capitão do matto foi junto com ella Testemunha a sua caza, e pegando no ditto papelinho ella Testemunha com hum |
|
 |
[reclame Com hum] Lenço entregou ao Capitão [posterior 18] [margem-direita 7 ] do matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] para entregar ao Reverendo Capellão para ver se conhecia ou se era o que se prezumia, e mais não disse deste ][assentada 4º E perguntada ella Testemunha pelo quarto Interrogatorio disse nada; ] [assentada 5 º E do quinto tãobem nada disse, nem dos Costumes, e Couzas delle, e mais não disse, e sendo-lhe lido este seu Testemunho e por ella ouvido, e entendido disse, que estava escrito na verdade, e que nelle se affir-ma, ratefica, e torna a dizer de novo sendo necessario, que nelle não tem que acrescentar, deminuir, mudar, ou emendar, nem de novo, que dizer ao Costume sob cargo do Juramento dos santos Evangelhos, que outra ves lhe foi dado, o[s] que estiverão presentes per Onestas, e Religiozas pessoas, que tudo virão, ouvirão, e prometerão dizer Verdade á que fossem pergunta-das sob Cargo de Juramento dos santos Evangelhos, que taõbem lhe foi dado Os Padres [antropônimos Joze] [antropônimos Rodrigues] [antropônimos Braga,] e [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] da [antropônimos Silva] por auzencia do Padre [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Souza] [antropônimos Pinto,] que aqui asignarão com ella Testemunha, e com o ditto senhor Cõmissario nomeado, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que o Escrevi, e asigneẏ por ella Testemunha dizer não sabia ler, nem escrever, o que asignou a rogo della Testemunha ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] [sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]] [assinatura [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] do [antropônimos+sobrescrito Santos] |
|
 |
] [assentada E hida a Testemunha para fora forão perguntados os dittos Padres ratificantes se lhes parecia, que fallava verdade, e merecia creditto, e per elles foi ditto lhes parecia falava verdade, e merecia creditto, e tornarão á asignar com o ditto senhor [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado. e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] ] [assinatura [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] do [antropônimos+sobrescrito Santos] ] [assentada [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] de [antropônimos Almeida] mulher casta da terra [polimorfismo-gráfico Solteira] filha legitima de [antropônimos João] de [antropônimos Almeida,] e de [antropônimos Maria] [antropônimos Luiza] natural, e batizada na capella [borrado [do]] [topônimos Rio] do [topônimos Peixe] Freguesia do [topônimos Rio] das [topônimos Mortes] que vive de fiar [polimorfismo-gráfico algudoens,] e de [conjectura [p]rezente] foi moradora no morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme,] e Esteve algum tempo, ou mezes em [topônimos Patafufo] de donde veyo preza para a Cadeia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] de Idade, que disse ser de desanove annos pouco mais, ou menos Testimunha digo ou menos delatta, e depoente a quem o Muito Reverendo Ministro Comissario nomeado para a presente [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio o Juramento dos Santos Evangelhos em hum livro delles em que pos a sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual lhe enCarregou, que bem, e verdadejramente jurase a verdade, e tivesse segredo, e recebido por ella o ditto juramento assim o prometteo fazer pelos Interrogatorios siguentes ] [assentada 1º E perguntada Ella Delatta Sobre o primeiro Interrogatorio disse, que não sabe, nem suspeita para o que he |
|
 |
[reclame He] chamada, e que pessoa nenhuma [posterior 19] [margem-direita 8 ] á persuadio a que sendo perguntada por parte do Santo Officio disesse mais, ou menos do que soubese, e fosse Verdade ][assentada 2º E do segundo Interrogatorio nada disse ] [assentada 3º E do terceiro Interrogatorio disse Ella Delatta, que Comungando no Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] onde então assistia, [margem-direita Negou, diz se [borrado confeç[*]] quando foi preza [ilegível [*]] por ser aconselhada ] e recolhendo-se a sua caza estando de noite asentada na sua Cama com [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] lhe disse, que huma negra Mina á tinha aConselhado, que tirase huma ostia quando estivese fazendo, ou quando Comungase para a trazer comsigo para se livrar de feitiços pois havia no Arraial muitos feiticeiros, e feiticeiras, porem que ella o não fizera, e se jurou em outra oc-cazião Logo, que foi preza, que tinha tirado a particula da boca foi por estar perturbada, e á ter aConselhado o Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes,] que lhe era oposto por não querer ella assentir aos seus maos intentos, e que dizen-do assim seria solta visto ser preza a Ordem do Vigario da Vara, e que nuncã fes desacato algum ao Santissi-mo sacramento, e que não há duvida que tinha em seu puder huma Oração dentro da qual tinha hum [polimorfismo-gráfico algudãozinho] que hum Irmitão de Santa Ritta tinha lhe dado molhado em azejte da mesma Santa dizendo que servia para curar |
|
 |
[reclame curar] papos, cuja Oração, e [polimorfismo-gráfico algu-dão] [margem-esquerda cnfesa ter o enbrulho ] estava amarrada Com huns fi-os de Algudão em Crus, e trazendo-a ao pescoço arebentando o Cordão á pos. dentro de seu balaio de [polimorfismo-gráfico Algudão,] que lhe tinha ficado em Caza de [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalvez] com quem tinha morado quando se mudou para Caza de sua Prima [antropônimos Joaquinna] [antropônimos Roza] por desOr-dens, que tinha tido com a ditta [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves,] que foi quem mostrou pri-meiramente a Oração segundo lhe paresse por ella ter deixado o ditto balaio em sua caza por não ter Comodo em outra Caza para donde se tinha mudado, e mais não disse deste ][assentada 4º E do quarto, e quinto não disse nada nem ao Costume, e sendo-lhe lido este seu Testemunho, e por ella ouvido, e entendido disse, que estava escrito na verdade e que nelle se affirma, ratefica, e torna a dizer de novo sendo necessario, que nelle não tem, que aCrescentar, deminuir mudar, ou emmendar, nem de novo que dizer ao Costume sob Cargo do Juramento dos Santos Evangelhos, que outra Ves lhe foi dado ao que Estiverão prezentes por Onestas, e Religiozas pessoas que tudo virão, ouvirão, e prometterão dizer verdade a que fossem proguntadas sob Cargo de Juramento dos santos, Evangelhos que tãobem lhes foi dado aos Padres [antropônimos Joze] [antropônimos Rodrigues] [antropônimos Braga,] [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] da [antropônimos Silva] por empedimento do Padre [antropônimos Antonio] [antropônimos Jose] de [antropônimos Souza] [antropônimos Pinto,] que aqui asignarão com ella |
|
 |
[reclame Com ella] Testemunha, ou Dellata [posterior 20] [margem-direita 9 ] e Com o ditto Senhor Comissario, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que O Escrevi, e asigney a rogo, e Consenti-mento da ditta Delatta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] por não saber ler, nem Escrever ] [assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos+sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] ] [assinatura [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] do [antropônimos+sobrescrito Santos] ] [assentada E hida a Delatta para fora forão perguntados os dittos Padres ratifican-tes se lhes parecia, que falava Verdade e merecia credito, e por elles foi ditto lhes parecia fallava Verdade, e merecia credito, e tornarão á asignar Com o ditto Senhor Comissario e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo] ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga] ] [assinatura [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] do [antropônimos+sobrescrito Santos] ] [t-encerramento+remessa Termo de Emserramento e Remessa ] [t-encerramento+remessa Aos Cinco dias do mes de Junho de mil setteCentos, e noventa e seis annos nesta Villa de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora] do [topônimos Pillar] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de morada do Muito Reverendo Juis comissario [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos camargo] onde Eu Escrivão audiante nomeado me achava e sendo ahy houve o ditto Juis comissario per acabada a prezente Inquirição da que para Constar mi mandou fazer este Termo, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo [sobrescrito Ecclesiastico] que o Escrevi |
|
 |
][ miguelmazevedo ] [margem-esquerda Para Credito de [sobrescrito Testemunhas]] [margem-direita [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do Sabará [sobrescrito Bispado] de [topônimos Marianna] [fragmentado [de]] Minas Geraes] [posterior 21 ] [diligência [preâmbulo Os Inquizidores Apostolicos contra a heretica pra-vidade, e Apostazia nesta Cidade de Lisbóa, e seu [fragmentado Destric[to]] Fazemos saber á [antropônimos Joze] [antropônimos Texeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do [topônimos Sabará] Bispado de Ma-rianna, ] [margem-esquerda ou a quem seu Cargo servir. ] ۸ que para serviço de Deos Nosso Senhor, e bem da [polimorfismo-gráfico Justiça] do Santo Officio [exposição se fas precizo cons-tar judicialmente se o Padre [antropônimos Luis] dos Santos Bue-no, [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] mulher parda, o Capitão do Ma-to [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, saõ peçoas de bóa vida, e Costumes, de sã Conciencia, tementes á Deos, costumadas a falar verdade, ou se pello contrario mal procedidas, e sem temor de Deos, costumadas a mentir, e a jurar falço em juizo, e levantar falços testemunhos, e se sabe que levantasse algum á alguma pe-çoa; outro sim se [borrado [e]ntre] as referidas peçoas, há algum odio, ou innimizade, ou vingança com [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, e a quan-to tempo,] Auctoritate Apostolica commetemos á [sigla Vossa Merce] esta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e para Escrivão ellegerá hum Sacerdote de bóa vida, e costumes, á quem dará o juramento dos Santos Evangelhos, sob- cargo do qual escreverá com verdade, e terá segredo. E logo na ditta Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui,] ou par-te que a [sigla Vossa Merce] parecer mais acoatuada para esta [polimorfismo-gráfico Deligencia] se fazer com a Cautella e segre-do que comvem mandará para, digo man-dará vir perante si cinco Testemunhas peçoas |
|
 |
peçoas fidedignas, legaes, e que bem conheçaõ as referidas peçoas, e sendo prezentes lhes de-firirá o juramento dos Santos Evangelhos, em que porão suas maons direitas, sob cargo do qual diraõ verdade, e guardaraõ segredo, no que forem perguntados, e o seraõ pellos Interrogatorios seguintes. ][diligência 1. Se sabe, ou suspeita para que he chamado, e se o pressuadio alguma peçoa a que sendo perguntado por parte do Santo Officio dissesse mais, ou menos que soubesse, e fosse ver-dade. ] [diligência 2. Se conhece as referidas peçoas, e as mais que tiverem sido referidos /que se declararaõ pellos seus nomes/ e outro sim se conhece a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] se sabe donde sejaõ natu-raes, e moradores, e que rezaõ tem do seu Co-nhecimento, e de que tempo á esta parte. ] [diligência 3. Se todas as sobreditas peçoas saõ fidedignas, de sã conciencia bem porçedidas, tementes á Deos de bom Credito, ou se pello contrario de má conciencia, mal procedidas, intrigantes prejuras, e costumadas a levantar falços tes-temunhos, e se sabe, que levantassem algum á alguma peçoa, e quem seja esta, e que rezaõ tem para o saber. ] [diligência 4. Se sabe que entre as sobredittas testemunhas |
|
 |
[posterior 22] [reclame Testemunhas,] e a mesma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] há, ou houve alguma rezaõ de odio, ou innimiza-de, e á quanto tempo á esta parte, ou se pello contrario se trataõ com amizade, e que rezaõ tem para o saber. ][diligência 5 Se tudo, o que tem testemunhado he publico, e notorio, e se tem que dizer ao costume, e cauzas d’elle. ] [diligência Estas perguntas fará [sigla Vossa Merce] a cada huma das Tes-temunhas, as quaes no principio dos seus teste-munhos diraõ seus nomes, cognomes, estados of-ficios, patrias, habitaçoens, e idades, e no fim assignaraõ com VossaMerce, e sendo mulher, que não saiba escrever assignará por ella de seu rogo, e [fragmentado conce[...]] timento o Escrivão da [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e [fragmentado ultimam[...]] te informará assim a respeito do que se pertende saber como da fé, e credito, que as mesmas testemunhas se deve dar escrevendo a pella sua maõ, sem a comonicar ao Escrivão, pello qual mandará fazer declaraçaõ do tempo, que gastarem nesta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] a qual sendo feita com a maior brevidade com a mesma nos será remetida a propria com esta nossa Commissaõ, sem que lá fi-que copia alguma. Dada em [topônimos+polimorfismo-gráfico Lisbóa] no Santo Officio sob- nossos signaes, e sello do mesmo aos des dias do mes de Julho de mil e setecentos, e noventa, e cinco annos; [antropônimos Miguel] [antropônimos Martins] [antropônimos de Azevedo] a fes. ] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha] ] [corroboração Assiste, e assigna só em Meza o Se-nhor Inquizidor [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] Fari-nha ] [assinatura [antropônimos Miguel] [síncope Martinz] [sobrescrito de Azevedo.] ] [marginália [sobrescrito Registrada] a [sigla folha] 266] |
|
 |
[ joãopguimaraes ] [t-juramento Termo de Juramento [posterior 23] [margem-direita [mancha 1] ]] [t-juramento Aos quinze dias do mes de Fevereiro de mil setteCentos, [margem-esquerda [sobrescrito Para] credito das Testemunhas ] e noventa, e seis annos neste Arraial do Patafufo em Cazas de rezidencia do Muito Reverendo Minis-tro, e Comissario nomeado pelo Tribunal do Santo Officio [antropônimos Jose] Teixeira [antropônimos Camargo] Vigario da Vara da Villa de [polimorfismo-gráfico Pittangui,] e seo Termo onde Eu Escrivão nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] fui vindo, e sendo ahy por elle Muito Reverendo Ministro [polimorfismo-gráfico Cómessario] me foi deferido, o juramento dos santos Evangelhos em hum Livro delles, em que pus minha mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual me EmCarregou, de Escrevar Com verdade, e ter segredo e recebido por elle o ditto Juramento assim o prometti fazer do que para Constar fis este Termo de Juramento em que asigneẏ e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] Guimaraens que O Escrevi e asigney ] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos+sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães] ] [assentada Asentada ] [assentada Aos quinze dias do mes de Fevereiro de mil setteCentos, e noventa, e seis annos neste Arraial de [topônimos Patafufo] em Cazas de Residencia do Muito Reverendo Menistro [polimorfismo-gráfico Cõmessario] nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] [antropônimos Jose] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vegario da Vara na Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e seo Termo aonde Eu Escrivão audiante nomeado fui vindo e sendo ahy apparecerão presentes as Testemunhas chamadas por mando do Muito Reverendo Menistro Comissario nomeado pelo ditto Tribunal para a presente Imquirição, cujos Nomes, cognomes, Idades, Patrias Moradas, Officios dittos, e Costumes são os que audiante se seguem do que para [borrado consta[r]] faço este Termo de Assentada, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] Guimaraens Escrivão nomeado que O Escrevi ] [assentada O Capitão [antropônimos Theodozio] [antropônimos Joze] da [antropônimos Silva] homem branco cazado natural da Freguesia de São Pedro de [borrado C[a]nedo] Bispado do Porto, e de prezente morador na [conjectura Ap[li]açaõ] de [topônimos Patafufo] Freguesia da Villa do [polimorfismo-gráfico Pettangui] onde vive de sua Lavoura, de Idade, que disse ser de Cincoenta annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem o sobreditto Muito Reverendo Menistro Cõmissario desta deLigencia deferio o juramento dos Santos Evangelhos em hum Livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe EmCarregou que jurasse a verdade, [conjectura [e]] tivesse segredo, recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo fazer pelos Interrogatorios seguintes |
|
 |
[reclame seguintes. ]][assentada 1º E perguntado Elle Testemunha pello primejro Interrogatorio disse que não sabia para o que era chamado e nem pessoa alguma o persuadio e que sendo chamado por parte do santo Officio dessesse mais, ou menos do que soubesse, e fosse verdade. ] [assentada 2º E perguntado elle Testemunha pelo segundo interrogatorio disse conhece as Pessòas abaixo nomeadas como são O Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] capelão [conjectura d[a]] Capela de Nossa Senhora da Piedade de Patafufo natural de [polimorfismo-gráfico Pittangui,=] e [antropônimos Luis] Fernande͠s do [antropônimos Amaral] Capitão do Matto natural de Villa Rica = [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição] parda mulher [conjectura d[o]] ditto natural de Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] = [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antenomazia [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] natural de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] = [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] da Casta da terra mulher [polimorfismo-gráfico solteira] natural de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] digo natural do Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguesia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei] = e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher soltejra, casta da terra, que não sabe de donde he natural e a rrezão que tem destas pessoas he por morarem nesta Applicação, a saber o Reverendo Padre [antropônimos Luiz] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] digo, e a resão que tem do Conhecimento destas pessoas he por morarem neste Destrito, e saber o Reverendo [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] a dez, ou mais annos, que a conhece = o Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e sua mulher [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição] a trinta annos que tem Conhecimento deles = a [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] por antonomasia [antropônimos Anna] Fernandes a tres annos, que a conhece = a [antropônimos Joanna] Goncalves, e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] e os mesmos tres annos pouco mais, ou menos, que tem conhecimento dellas. ] [assentada 3º Do terceiro Interrogatorio disse Elle Testemunha, que O Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] he sacerdote [margem-esquerda bom credito] de boa vida, e Costumes de sam Consciencia temente a Deos, e de Verdade = E do Capitão do Matto [antropônimos Luis] Fernandes [margem-esquerda máo credito] do [antropônimos Amaral,] e sua mulher [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] são pessoas de boa vida, porem elle Costumado a Cmbriagarse, pouco temor de Deos, costumado a mentir mentiras leves, e ja deo hum juramento falto em [ilegível J[*]o,] e não lhe Consta que Levantasse falço Testemunho a ninguem, nem tão pouco entrigante e de clara elle Testemunha que a boa vida por viver bem no Estado de Matrimonio Com sua mulher. ] [assentada 4º E do quarto Interrogatorio disse Elle Testemunha que sabe que o Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] [margem-esquerda Tem odio a Delata] e sua mulher, [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria,] e [antropônimos Joanna] Gonçalves tinhão odio mortal a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e assim havia entre elles innimizades, humas por seumes |
|
 |
[reclame Por siumes,] e outra por seguir o partido daquelles [posterior 24] [margem-direita 2 ]][assentada 5º E do quinto Interrogatorio disse elle Testemunha que segundo o seu entender, que tudo, que tem Testemunhado he publico, e notorio, e não tem que dizer ao Costume, e Cauzas delle; e mais não disse, e asignou o seu Juramento com o muito Reverendo Cómessario nomeado depois de lhe ser Lido, e dizer estava conforme havia jurado e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraes] Escrivão nomeado, que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Theodozio] [antropônimos Joze] da [sobrescrito Silva.] ] [assentada O Alferes [antropônimos Francisco] [antropônimos Gomes] [antropônimos cruz] homem branco cazado natural da Freguesia de São Pedro de Canedo Bispado do Porto morador no Destrito de [topônimos Patafufo] onde vive de sua Lavoura de Idade que disse ser de Cincoenta annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem o sobreditto Muito Reverendo Ministro Comissario desta [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio o juramento dos Santos Evangelhos em hum Livro delle em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe emCarregou, que bem, e verdadeiramente jurasse verdade do que soubesse, e lhe fosse perguntado, e guardase segredo, e recebido por elle o ditto juramento assim o prometeo fazer. ] [assentada 1º E perguntado elle Testemunha pello primeiro Interrogatorio se sabia, ou suspeitava para o que era chamado disse, que não sabia nem suspeitava, nem taõ pouco foi persuadido de pessoa alguma para, que Jurasse ou deixasse de jurar, dessesse, ou dejxase de dizer, mais, ou menos, que soubesse, e fosse verdade, o que fosse perguntado por parte do Santo Officio ] [assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse elle Testemunha que conhecia O Reverendo [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos Bueno por ser seu Capelão = Ao Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e a sua mulher [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição] tem destes pleno Conhecimento por morarem no Arraial de [topônimos Patafufo] = [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antonomazia [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] taõbem della tem conhecimento por rezedir neste mesmo Arraial, e todos Estes os Conheceu a tres annos a esta parte, e não sabe as Naturalidades delles, e não tem elle Testemunha conhecimento de [antropônimos Antonia] Maria, só sim de [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] mulher [polimorfismo-gráfico solteira] parda, ou Casta da terra, que a conheceu a tres annos a esta parte, menos da sua naturalidade. ] [assentada 3º E perguntado elle Testemunha pelo terceiro artigo [margem-direita Bom credito ] desse que sabe que O Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos Bueno he sacerdote de boa conduta, Vida, e Costumes |
|
 |
[reclame E costumes] de sam Consciencia, temente a Deos e costumado a fallar Verdade = do Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] disse que sabe que Vive bem Com sua mulher, enclinado a ouvir Missa Domingos, e dias santos, e mais não disse deste, e das mais como são [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antonomazia [margem-esquerda [conjectura M[a]s] Mulheres mentirozas ] [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes,] e [antropônimos Jonna] [antropônimos Gonçalves] são mulheres [polimorfismo-gráfico Solteiras,] meretrizes, notoriamente Escandalozas, he o que sabe, e mais não disse deste. ][assentada 4º E do quarto artigo disse elle Testemunha, que nada Sabe. ] [assentada 5º E do quinto artigo disse Elle Testemunha, que tudo que tem Testemunhado he publico, e notorio e nada tem que dizer ao Costume, e Caussas delle e mais não disse, e asignou a seu Juramento com o Muito Reverendo comissario nomeado depois de lhe ser lido e diser estava conforme havia Jurado e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado desta [polimorfismo-gráfico deligencia] que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [sobrescrito Francisco] [antropônimos Gomes] [antropônimos Cruz] ] [assentada O Alferes [antropônimos Antonio] [antropônimos Maxado] [antropônimos Ribeiro] homem branco cazado natural de Freguesia de Congonhas do [topônimos Sabara] Bispado de [topônimos Marianna,] e de presente morador no Arraial do [topônimos Patafufo,] que Vive de seu negocio de fasenda Seca, de Idade de quarenta e quatro annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem o sobreditto Muito Reverendo Ministro [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado desta [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio o Juramento dos santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo da qual lhe emCarregou que bem, e verdadeiramente jurasse verdade do que soubesse, e lhe fosse perguntado, e ter segredo, e recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo fazer. ] [assentada 1º E perguntado elle Testemunha pelo primejro Interrogatorio disse que não sabe nem suspeita para o que he chamado, nem tão pouco foi persuadido de pessoa alguma o que sendo perguntado por parte do santo Officio dissesse mais, ou menos, que soubesse e fosse perguntado ] [assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse elle Testemunha que conhece, e sabe que o Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos santos [antropônimos Bueno] hé sacerdote de boa vida, e Costumes de sam Consciencia, temente a Deos costumado a falar verdade, e tem este Conhecimento delle por morar neste Arraial hum anno, e tantos mezes = e por essa mesma rezão conhece a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] capitão do Matto, e sua mulher [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] |
|
 |
[reclame [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria]] da Conceição, que vivem bem [posterior 25] [margem-direita 3 ] e que lhe parecem digo, e que lhe parece serem [polimorfismo-gráfico christa-ons,] de sam Consciencia pelos ver algumas vezes i-rem a Missa, e do mais não sabe porque nunca teve trato, nem distrato Com elles, e que tãobem conheceu [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por anteno-mazia [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] mulher meretrix de pouco Conseito delle Testemunha por ter semilhante [margem-esquerda e 3º] Officio, e não tem elle Testemunha conhecimento de [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] por serem pessoas de Corso, e não terem domicilio Certo, e este artigo ha misto Com o terceiro ][assentada 4º E perguntado elle Testemunha pelo quarto artigo disse que nada sabe, e mais não disse deste. ] [assentada 5º E do quinto disse Elle Testemunha que tudo que tem testemunhado he publico, e notorio, e nada tem que dizer ao Costume, e Causas delle e mais não disse, e asignou a seu Juramento com o Muito Reverendo Ministro [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado para Esta deligencia, depois de lhe ser lido, e dizer Estava conforme havia jurado e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado para a presente [polimorfismo-gráfico deligencia] que o Escrevi] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Machado] [sobrescrito Ribeiro] ] [assentada [antropônimos Joaquim] [antropônimos Martins] [antropônimos Tristão] homem branco cazado natural de Arraial de [topônimos Patafufo] felial da Freguesia de Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] onde vive de Rossa de Idade, que disse ser de quarenta annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem o Muito Reverendo Menistro deferio digo Menistro Comissario nomeado deferio o juramento dos santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] Sob cargo do qual lhe encarregou que bem, e verdadeiramente jurasse ver-dade do que soubesse, e lhe fosse perguntado, e tivesse segredo, e recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo fazer, pelos Interrogatorios seguintes. ] [assentada 1º E perguntado elle Testemunha pelo primeiro Interrogatorio disse que não sabe, nem suspeita para o que he chamado, nem tão pouco foi |
|
 |
[reclame Foy] persuadido de pessoa alguma a que sendo perguntado por parte do Santo Officio dissese mais ou menos que soubesse, e fosse verdade ][assentada 2º E do Segundo Interrogatorio disse Elle Testemunho que conhece ao Reverendo [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno,] e juntamente a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] capitão do Matto e sua mulher = [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição] a [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antenoma[z]ia [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] = a [antropônimos Jonna] [antropônimos Gonçalves] = e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e não sabe as Naturalidadis delles, porem sim que morão neste Arraial de [topônimos Patafufo] menos = [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] = a saber tem Conhecimento do Reverendo Padre [antropônimos Luis] alvaro dos Santos [antropônimos Bueno] a tres annos pouco mais, ou menos, em rezão de ser seu Capelão e ao Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do Amaral, e sua mulher a quinze annos pouco mais, ou menos = a [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] = Joanna [antropônimos Gonçalves,] [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] não sabe o tempo, que tem conhecimento della; porem que as conhece por terlas visto neste Arraial de [topônimos Patafufo.] ] [assentada 3º E do terceiro artigo disse, Elle Testemunha que Sabe por ter pleno Conhecimento, que [margem-esquerda Bom credito] o Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] he sacerdote de boa Vida, e Costumes, temente a Deos e Costumado a fallar verdade, e do Capitão do Matto [margem-esquerda Máo credito] [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] disse elle Testemunha que não faz Concejto nelle por ser pessoa de Ruim Conduta, e tido, e havido por tal, e não sabe se elle he perjuro, e costumado a levantar falço Testemunho, porem sim pessoa [margem-esquerda São esc[a]ndelozas] de baixa Exfera, e das mais Como São [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] = [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves,] = e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] por serem meretrizes nunca teve correlação com ellas por isso não sabe de seus bons, ou maos costumes, porem que são [polimorfismo-gráfico Escandelosas,] e não sabe se entre ellas ouve odio, innimizade 4º ou outra qualquer entriga, e mais não disse deste, e do quarto Interrogatorio. ] [assentada 5º E do quinto Interrogatorio disse que tudo o que tem Testemunhado he publico, e notorio, e nada tem que dizer ao Costume só que he compadre do ditto Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes,] e |
|
 |
[reclame E] de sua mulher [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da Conceição [posterior 26] [margem-direita 4 ] e a Cauza de saber o que Jurado he por ser morador neste Arraial de [topônimos Patafufo,] e mais não disse, e asignou a seu Juramento com o Muito Reverendo Ministro comissario nomeado depois de lhe ser lido, e dizer Cstava Conforme havia jurado, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] Guimaraens e [conjectura E[g]uimaraens] Escrivão nomeado, que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [sobrescrito Joaquim] [síncope Martinz] [antropônimos Tristão] ] [assentada [antropônimos João] [antropônimos Ferreira] de São [antropônimos Miguel] homem branco solteiro natural da Freguesia de São Vicente de Redonelo ArceBispado digo de Redondelo Arcebispado de [antropônimos Braga,] que vive de seu negocio de fazenda seca no [conjectura Arraia[l]] de [topônimos Patafufo] Freguezia digo filial [conjectura d[a]] Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] de Idade, que disse ser de trinta e seis annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem o sobreditto Muito Reverendo Menistro Comissario nomeado deferio o Juramento dos santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe emCarregou que bem, e verdadeiramente jurasse a verdade e ter segredo em tudo que soubesse, e fosse perguntado, e recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo fazer. ] [assentada 1º E perguntado elle Testemunha pelo primeiro Interrogatorio disse, que não sabia, nem suspeitava para que fora chamado, e que nem pessoa alguma o persuadio, o que sendo perguntado por parte do Santo officio disesse mais, ou menos que soubese e fosse verdade ] [assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse Elle Testemunha [margem-direita Bom credito ] que conhece ao Reverendo Capelão [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos santos [antropônimos Bueno] a quatro annos a esta parte em rezão de ser seu fregues, e vizinho, que he Sacerdote de boa conduta, vida, e Costumes de san consciencia por ter tido negocios com elle temente O Deos, e Verdadeiro = e do Capitão [margem-direita Máo credito ] do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] diz elle Testemunha que o Conhece a seis annos pouco mais |
|
 |
[reclame Mais] ou menos, e com pouco Conseito na vôs do povo, que por sua necesidade se vale das suas Expertezas tirando a alhejo para suprir a sua numeroza familia, e não sabe se elle he Costumado a jurar falço, ou a levantar falço Testemunho, e das mais Testemunhas sabe que Joanna Gonçalvez, e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] são mulheres meretrizes, escandalozas, e de baixa Exfera [margem-esquerda Máo credito] sabe elle Testemunha por ouvir dizer notoriamente, que entre ellas, houveraõ algumas intrigas, 3 ou diferença, e por essa cauza a ditta [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] desCobrio ao Capitão do [borrado [Matto]] [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do Amarral a segredo que lhe tinha participado [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] no tempo em que erão muito camaradas, o qual segredo Consistia em dizer que conservava: consigo huma particula consagrada, e tudo isto sabe por ser morador neste [margem-esquerda e 4º] Arraial de [topônimos Patafufo,] e que só sabe que O Reverendo Capelão [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos santos [antropônimos Bueno] he natural da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] natural do Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguesia do curral de [topônimos El] [topônimos Rei] onde Esta de presente moradora, e de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] não sabe de donde he natural, e nem tem noticia donde ella esta, e nesta forma tem jurado elle Testemunha de segundo, terceiro, e quarto Interrogatorio. ][assentada 5º E do quinto Interrogatorio disse que tudo que tem Testemunhado he notoriamente publico e não tem, que dizer ao Costume e [borrado Cau[z]as] dele, e mais não disse, e asignou a seu Juramento com o Muito Reverendo Ministro Cómissario nomeado depois de lhe ser lido, e dizer estava Conforme havia Jurado, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] [sobrescrito Ferreira] de [sigla São] [síncope Miguel] ] [t-encerramento+remessa Termo de [sobrescrito Cnserramento] e Remessa ] [t-encerramento+remessa Aos Cinco dias do mes de Junho de mil setteCentos, e noventa e seis annos nesta Villa de Nossa Senhora do Pillar de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de morada do Muito Reverendo Juis Comissario [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] onde Eu Es |
|
 |
Escrivão me achava, e sendo ahy ouve o [posterior 27 ] mesmo Reverendo Menistro por acabada esta presente Inquirição, e me mandou fazer Este Termo de Enserramento, e Remessa, e Eo O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juiso Ecclesiastico, que o Escrevi ][t-encerramento+remessa Declaro, que o Muito Reverendo Juis comissario [antropônimos Joze] Teixeira Camargo, e Eu Escrivão O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] gastamos nestas deligencias seis dias do que para constar faço esta declaração Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos+sobrescrito Pereira] [antropônimos+síncope Guimaraens] |
|
 |
][ miguelmazevedo ] [margem-esquerda [antropônimos+sobrescrito Antonia] [antropônimos+sobrescrito Maria] parda ] [margem-direita [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do [topônimos Sabará] [sobrescrito Bispado] de [topônimos Marianna] de Minas Geraes] [posterior 28 ] [margem-esquerda Opiniam ] [diligência [preâmbulo Os Inquizidores Apostolicos contra a heretica pravidade, e apostazia nesta Cidade de Lisbóa, e seu Destricto [sinal-especial etcaetera] Fazemos ] [margem-esquerda ou á [sobrescrito quem] seu cargo servir. ] saber á [antropônimos Joze] [antropônimos Texeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara da Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pin-tagui] Comarca do [topônimos Sabará] Bispado de [topônimos Marianna,] ٨ que para ser-viço de Deos nosso Senhor, e bem da [polimorfismo-gráfico Justiça] do Santo Officio, se fas preciso constar nesta Meza judicialmente [exposição se [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda he peçoa de bom, e exemplar procedi-mento, tementte a Deos, e bóa Catholica, ou se pello contrario mal procedida [borrado e[s]candaloza,] e má [polimorfismo-gráfico Christã] costumada a irreverenciar as sagradas Imagens, e a fazerlhe dezacatos, como taõbem ao Santissimo Sacramento;] Auctoritate Apostolica [borrado Comete[m]os] á [sigla Vossa Merce] esta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e para Escrivão da mesma ellegerá hum Sacerdote de bóa vi-da, e costumes á quem dará o juramento dos Santos Evangelhos, sob cargo do qual se encarregará de escrever com verdade, e ter segredo. E logo na ditta Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui,] ou parte que á [sigla Vossa Merce] parecer mais acoatuada para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] se fazer com cautella, e segredo mandará vir perante si cinco testemunhas que sejaõ fidedignas, Legaes, e que bem conheçaõ a sobreditta Delatta, e sendo prezentes lhes dará o juramento dos Santos Evangelhos, sob cargo do qual se obriga-rá á escrever com verdade, e a ter segredo, no que for perguntado, digo sob cargo do qual se obrigaraõ a dizer verdade, e á ter segredo, no que forem perguntados, e o serão pellos Interrogatorios seguintes. ] [diligência 1. Se sabe, ou suspeita para que he chado, e se o persuadio |
|
 |
[reclame persuadio] alguma peçoa, á que sendo perguntada por parte do Santo Officio dissesse mais, ou menos, que soubesse, e fosse verdade. ][diligência 2. Se conhece á [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda se sabe donde he natural, e moradora, e que rezaõ tem do seu conhecimento, e de que tempo á esta parte. ] [diligência 3. Se sabe se a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] he de bom procedi-mento vida, e costumes temente á Deos e boã, e ex-emplar Christã ou se pello contrario mal procedi-da, [polimorfismo-gráfico excandaloza] no seu máo viver, e má [polimorfismo-gráfico Chris-tã,] e costumada a fazer dezacatos as Imagens, e a ter menos veneraçaõ ao Santissimo Sacra-mento, e por que rezaõ o sabe. ] [diligência 4 Se tudo, o que tem testemunhado he publi-co, e notorio, e se tem que dizer ao costume, e cau-zas délle. ] [diligência Estas perguntas fará [sigla Vossa Merce] a cada huma das testemunhas, as quaes no principio dos seus teste-munhos diraõ seus nomes, cognomes, estados, pa-trias, moradas, e idades, e no fim assignaraõ com VossaMerce, e sendo mulher, que não saiba es-crever assignará por ella de seu rogo, e concentimen-to o Escrivão da [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e ultimamente da-rá [sigla Vossa Merce] a sua informaçaõ, assim a repeito do que se pertende saber, como da fé, e credito, que as mesmas testemunhas se deve dar, escrevendo-a pella sua maõ, sem a comunicar ao Escrivão, pello qual mandará fazer declaraçaõ do tempo |
|
 |
[reclame tempo,] que se gastar nesta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] a qual sen-do [posterior 29 ] feita com a maior brevidade, com a mesma nos será remetida a propria com esta nossa Com-missaõ, sem que lá fique copia alguma. Dada em [topônimos+polimorfismo-gráfico Lisbóa] no Santo Officio sob nossos signaes, e sello do mesmo aos dés dias do mes de Julho de mil e setecentos, e noventa, e cinco annos, [antropônimos Miguel] [antropônimos Martins] de Azevedo a fes ] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha] ] [corroboração Assiste, e assigna só em Meza o Senhor Inquizidor [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha.] ] [assinatura [antropônimos Miguel] [antropônimos+síncope Martins] [antropônimos+sobrescrito d'Azevedo.] |
|
 |
][ joãopguimaraes ] [t-juramento Termo de Juramento [posterior 30 ]] [t-juramento Aos treze dias do mes de Fevereiro de mil [margem-esquerda Opinião] setteCentos, e noventa, e seis annos neste Arraial de [topônimos Patafufo] em Cazas de Residencia do Muito Reverendo Menistro, e Comissario nomeado pelo Tribunal do Santo Officio [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos camargo] Vi-gario da Vara nesta Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e Seo Termo onde Eu Escrivão nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] fui vindo, e Sendo ahy por elle Muito Reverendo Menistro cómissario nomeado me foi deferido o Juramento dos Santos Evangelhos em hum Livro delles em que puz minha mão [polimorfismo-gráfico dereyta] sob cargo do qual me CmCarregou, de Escrever Com verdade, e ter segredo, e recebido por elle o ditto Juramento assim o prometi fazer do que para Constar fis Cste Termo de Juramento e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado para a presente [polimorfismo-gráfico deligencia] do Santo Officio que o Escrevi, e aSignei ] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos+sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães] ] [assentada ASentada ] [assentada Aos treze dias do mes de Fevereiro de mil settecentos, e noventa, e seis annos neste Arraial de [topônimos Patafufo] Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Casas de residencia do Muito Reverendo Menistro [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e Seo Termo aonde Eu Escrivão audiante nomeado fui vindo, e sendo ahy apparecerão presentes as Testemunhas notificadas por mando do mesmo Reverendo Menistro comissario nomeado pelo Tribunal do Santo Officio para a presente Inquirição, cujos Nomes, cog-nomes, Idades, Patrias, moradas, Officios ditos e Costumes são os que audiante se seguem do que para Constar faça este Termo de Assentada, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado que o Escrevi ] [assentada [antropônimos Francisco] [antropônimos Xavier] da [antropônimos Silva] homem branco cazado natural e baptisado na Freguesia de Nossa senhora da Solidade de Itajuba Bispado de São Paulo, e de presente morador no Arraial |
|
 |
[reclame No Arraial] de [topônimos Patafufo] da Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] onde Vive de seu Officio de fazer sellos de Idade que disse ser de trinta, e sette annos testemunha a quem o Muito Reverendo Menistro e Comissario nomeado pelo Tribunal do Santo Officio deferio o Juramento dos Santos Evangelhos em hum Livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual se obrigou a dizer verdade e ter segredo no que foçe perguntado, e recebido por elle o ditto Juramento asim o prometteo fazer. ][assentada 1º E Sendo perguntado elle Testemunha pelo primeiro Interrogatorio disse que não sabia para o que era chamado, nem suspeitava couza alguma, e que ninguem o persuadio a que sendo perguntado por parte do Santo Officio dicesse mais, ou menos do que soubesse, e foce verdade ] [assentada 2º E do Segundo Interrogatorio disse elle Testemunha, que conhece a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, ou da Casta da terra por morar neste Arraial de [topônimos Patafufo] hum anno pouco mais, ou menos, e he a rezão que tem de seu conhecimento, e não sabe de donde he natural, nem de presente moradora. ] [assentada 3º E do Tercejro Interrogatorio disse elle Testemunha que sabe por ver, que a dita [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] era [margem-esquerda Era publico trazia consigo hum particula ] mulher meretrix, quando morou neste Arraial mal procedida, e Escandaloza no Seu mao viver e não lhe Consta, que fosse mâ Chistáâ, e nem sabe que a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] fizece desacato as Imagens, e a ter menor Veneração ao Santissimo sacramento, so sim por ser publico, e notorio que trazia comsigo huma particula consagrada, e mais não disse ] [assentada 4º E do quarto artigo ou Interrogatorio dice, que tudo que tem testemunhado he publico, e notorio, e mais não disse do Costume ou Causas delle, e asignou a seu juramento Com o Muito Reverendo Comissario nomeado para esta deligencia, e depois de lhe ser lido e dizer estava conforme havia Jurado, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado que o Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos+sobrescrito Francisco] [antropônimos+sobrescrito Xavier] do [antropônimos+sobrescrito Santos] ] [assentada [antropônimos Manuel] [antropônimos Antonio] da [antropônimos Silva] homem branco Solteiro natural de Freguesia da Villa do Principe do serro frio Bispado de [topônimos Marianna] de Idade que disse ser de trinta, e sette annos, que Vive de Officio de Capateiro, e morador no Arraial de [topônimos Patafufo] Freguesia de Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] Testemunha a quem o sobredito Reverendo Ministro Comissario deferio o juramento dos Santos |
|
 |
[reclame Dos Santos] Evangelhos em hum Livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual se obrigou a jurar a verdade, e ter segredo [posterior 30A ]][assentada 1º E Sendo perguntado elle Testemunha pelo primeiro Interrogatorio disse que não Sabia nem suspei-tava para o que era chamado, e que pessoa nenhuma o persuadio a que sendo perguntado por parte do Santo Officio dicesse pouco digo dicese mais, ou menos que soubese, e fose perguntado ] [assentada 2º E do Segundo Interrogatorio disse elle Testemunha que conheceo neste Arraial de [topônimos Patafufo] a Anto-nia [antropônimos Maria] mulher parda forra, ou da Casta da terra, e não sabe de donde he natural, e moradora, e que a resão que tem do seu Conhecimento foi por ella morar nesta Arraial de [topônimos Patafufo] hum anno pouco mais, ou menos ] [assentada 3º E perguntado elle Testemunha pelo terceiro Jnterrogatorio disse que Sabe que a ditta [antropônimos Antonia] [margem-direita Mal proçedida, e [sigla que] ouvira trazia consigo uma partícula ] [antropônimos Maria] no tempo em que morou neste Arraial Vevia com máo procedimento sem Cautela no seu Viver, e não lhe consta que ella foce boa, ou má [polimorfismo-gráfico christáá,] nem, que foce aCostumada a fazer desacatos as Imagens, e [borrado [J]reverencias] ao Santissimo sacramento, e que só ouviu dizer que se tinha achado huma maçazinha que dezião que era huma particula, e se era ou não não sabe, e do quarto dise. ] [assentada 4. E do quarto disse que tudo o que tem testemunhado he publico, e notorio, e não tem que dizer ao Costume, e cauzas delle, e mais não dise e asignou a seu Juramento com o Muito Reverendo [polimorfismo-gráfico Cómissario] depois de lhe ser Lido, e dizer estava conforme havia jurado, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] que Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Manoel] [antropônimos+sobrescrito Antonio] dos [antropônimos+sobrescrito Santos] ] [assentada [antropônimos Antonio] da [antropônimos Silveira] [antropônimos Golarte] homem branco cazado natural da Freguesia de Santo Anto-nio da [topônimos ItaVerava] comarca de [topônimos Rio] das mortes Bispado de [topônimos Marianna,] morador no Arraial do [topônimos Patafufo] onde vive de Rossa de Idade que disse ser de quarenta, e Sette annos, Testemunha a quem o Muito Reverendo Menistro comissario desta [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio o juramento dos Santos Evangelhos em hum Livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual se obrigou a dizer verdade, e ter segredo. ] [assentada E sendo |
|
 |
[margem-esquerda 1º] [reclame E sendo] perguntado elle Testemunha pelo primeiro Interrogatorio da Constituição digo Interrogatorio disse que não sabe nem suspeita para o que foi chamado, e que pessoa nenhuma o persuadio a que sendo perguntado por parte do santo Officio dicese mais, ou menos que soubese e foce verdade. ][assentada 2º E do segundo interrogatorio dise que conhece a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] parda forra, ou da Casta da terra, e a rezão de seu conhecimento por ella ter habitado neste Arraial do [topônimos Patafufo,] e não Sabe donde he natural a ditta nem moradora ] [assentada 3º E do terceiro Interrogatorio disse elle Testemunha, que sabe que a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] [margem-esquerda Mulher meretris, e [sigla que] ouvira lhe apanharaõ parte de huma sagrada particula ] no tempo que morou neste Arraial de [topônimos Patafufo] era mulher meretrix, e Cxcandaloza não sabe se era mâ chistáá, e Costumada a fazer desacato as Imagens, e só sim teve a noticia que lhe appanharão parte de húa particula consagrada, e que não sabe se foi a sim ou não. ] [assentada 4. E no quarto Interrogatorio disse que tudo que tem testemunhado he publico, e notorio e não tem que dizer ao Costume, e Cauzas delle, e mais não disse, e asignou a seu Juramento com o Muito Reverendo [polimorfismo-gráfico Cómissario] depois de lhe ser lido, e dizer Cstava conforme havia jurado, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado para Esta deligencia que O Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Antonio] da [antropônimos+sobrescrito Silveira] [antropônimos golarte] ] [assentada [antropônimos Manoel] [antropônimos Ferreira] da [antropônimos Silva] homem pardo Juis de Ventena solteiro natural da Cidade de [topônimos Marianna] do mesmo Bispado Official de Alfaiaate do que vive do ditto officio de Idade, que dis se ser quarenta, e oito annos Testemunha a quem o Muito Reverendo Menistro Comissario nomeado deferio o juramento dos santos Evangelhos em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe enCarregou, que bem, e fielmente jurase verdade, e de tudo goardase segredo e recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo fazer. ] [assentada 1º E perguntado Elle Testemunha pelo |
|
 |
[margem-esquerda 1º] [reclame Pello] primeiro Interrogatorio disse elle Testemunha [posterior 31 ] que não sabe nem suspeita para o que he chamado, e que ninguem o persuadio a que sendo perguntado por parte do Santo Officio dissesse mais, ou menos que soubese e fosse verdade. ][assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse Elle Testemunha que conhece a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, ou Casta da terra sabe que he filha de [antropônimos Maria] [antropônimos Macha-da] moradora no Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguezia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei,] e não Sabe de donde he natural, e a razão de seu conhecimento he por ter morado algum tempo neste Arraial de [topônimos Patafufo] e havera pouco mais de anno. ] [assentada 3º E do terceiro Interrogatorio disse elle Testemu [margem-direita Meretris, naõ ouvia Missa, nem rezava ] que sabe que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] era mulher mal procedida Escandeloza no seu ma͠o viver, e não sabê que ella seja má [polimorfismo-gráfico christaá,] isto he que tenha Costume de fazer desacatos as Imagens, e a ter menos veneração ao Santissimo Sacramento, só sabe que ella nunca ouvia Missa nem a vio pegar no Rozario, e tudo isto sabe em rezão de morar Vezinho della no pouco tempo, que ha-bitou neste Arraial de [topônimos Patafufo.] ] [assentada 4º E do quarto Interrogatorio disse que tudo o que tem testemunhado he publico, e notorio, e não tem que di-zer ao Costume, e Cauzas delle, e mais não disse e asignou o seu Juramento com o Muito Reverendo Menistro [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado depois de lhe ser lido, e dizer estava conforme havia jurado e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado, que O Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Manoel] [antropônimos+sobrescrito Ferreira] da [sobrescrito Silva.] ] [assentada [antropônimos João] [antropônimos Vaz] da [antropônimos Silva] homem branco cazado natural da Freguezia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei] do Bispado de [topônimos Marianna,] e morador no Arraial de [topônimos Patafufo] onde Vive de seu Officio de Carpinteiro de Idade, que disse ter de quarenta, e dous annos Testemunha a quem o sobreditto Muito Reverendo Ministro Comissario nomeado deferio o juramento dos Santos Evangelhos em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] em hum livro delles sob cargo do qual lhe emCarregou, que bem, e verdadeiramente Jurasse a verdade a que soubesse, e de tudo goardasse segredo, e recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo fazer. ] [assentada 1º E perguntado elle Testemunha pelo primeiro Interro |
|
 |
[reclame Interrogatorio disse Elle Testemunha que não sabia de Certo para o que era chamado porem que sempre tinha sua suspeita que seria para tirar delle Testemunha algumas Informaçoens Sobre o Cazo atros de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] por elle ter cido o que a fez Conduzir para a Cadeia da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e que pessoa nenhuma o persuadio a que sendo perguntado por parte do Santo Officio dessesse mais, ou menos que soubesse, e fosse perguntado. ]][assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse elle Testemunha, que conheceo a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, ou casta da terra por morar no Arraial de [topônimos Patafufo] tres mezes pouco mais, ou menos, que veio do Morro de Ma-theus [topônimos Leme] para este continente, e não sabe de donde he natural. ] [assentada 3º E do terceiro disse elle Testemunha, que Sabe que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] era mulher [margem-esquerda Meretris, [sigla que] nunca ouvia Missa ] desemVolta no seu máo proceder, e Escandaloza, não sabe se hé má [polimorfismo-gráfico christan,] e que tenha Costume de fazer desacatos as Imagens e muito menos não sabe que tenha feito ireverencias ao Santissimo Sacramento, que suposto nunca a vio a Missa, talves seria por falta de Vestuario, e tudo isto sabe em rezão de Ella existir o tempo que ja disse neste Arraial. ] [assentada 4º E do quarto Interrogatorio disse que tudo, que tem Testemunhado hé publico, e notorio, e não tem que dizer ao Costume, e Cauzas delle e mais não disse asignou a seu Juramento junto com o Muito Reverendo Menistro Comissario nomeado depois de lhe ser lido, e dizer estava conforme havia jurado, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado, que O Escrevi ] [assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] Vaz da [sobrescrito Silva.] |
|
 |
] [t-encerramento+remessa Termo de Emserramento e Remessa [posterior 32 ]] [t-encerramento+remessa Aos Cinco dias do mes de Junho de mil setteCentos, e noventa, e seis annos nesta Villa de Nossa Senhora do Pillar de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Casas de morada do Muito Reverendo Juis Comissario onde Eu Escrivão audiante nomeado me achava, e sendo ahy houve o mesmo Reverendo Menistro Juis Comissario por acabada esta deligencia, e me mandou fazer Este Termo de Cmserramento e Remessa, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juiso Eclesiastico que O Escrevi |
|
 |
][ miguelmazevedo ] [encaminhamento Aos vinte e dois dias do mez de Setembro de mil e setecentos e noventa e oito annos me foraõ dados os Sumarios juntos de Testemunhos contra a Dela-ta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e de man-dado dos Senhores Inquizidores os autuei, e delles continuei vista ao Promotor. Fiscal do Santo [sobrescrito Officio;] [antropônimos Miguel] [antropônimos Martins] [antropônimos de Azevedo] o escrevi. ] [encaminhamento [datações [sobrescrito Vila] em 22 de Se-tembro de 1798·/·]] |
|
 |
[ miguelmazevedo ] [encaminhamento Aprezentado em Meza o requerimento su-pra do Promotor Fiscal do Santo Officio pa-ra os Senhores Inquizidores lhe haverem de defe-rir e de seu mandado lho fiz concluzo, [antropônimos Miguel] [antropônimos Martins] [antropônimos de Azevedo] o escrevi concluso ] |
|
 |
e por esta extrajudicial e [sobrescrito ilegalmente] confesado, no temerario sacrilegio de se dizer havia tirado da boca a forma consagrada que comungara, e retido-a em huâ bolcinha com o fim de livrar se de feitisos: com tu-do [sobrescrito juridicamente] refletidos os ditos das [sobrescrito Testemunhas] da justiça, e nenhum credito que lhe dão as da [sobrescrito deligencia] deste; humas por falsarias e mentirozas: outras por de inferior [sobrescrito qualidade] e torpe procedimento; e quazi todas por discordes e inemigas, não podiaõ, pelas referidas razoês, fazer prova alguma attendivel contra a mencionada Delata: nem a esta prejudicar a sua confiçaõ, visto que a fes sem curador, e que por menor e beneficio de res-tituiçaõ a podia revogar, como revogou no acto da repergunta feito por parte do [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio,] e com o [sobrescrito fundamento] verosimel e admesivel da sogestaô e persuazaô que lhe fizera a [sobrescrito Testemunha] [ilegível [f.]] [sobrescrito para] confesar o mesmo delito, com o fim de livrar-se da prizaõ. Alem de que referindo-se o [sobrescrito dito] da men-cionada [sobrescrito Testemunha] e das mais a simples asersaõ da Denumciante, vinhaõ com- ella a constituir húa só e unica [sobrescrito Testemunha,] que alem das [sobrescrito qualidades] de inimiza-de, discordias e má reputaçaõ asima ponderadas, padece taôbem a excluziva de suspeita de falsaria pela substancial diferença com que depôs no [sobrescrito primeiro] e segundo [sobrescrito sumário:] e que portanto se não fizese [sobrescrito procedimento] algum por este, e que o adiantado de prizaõ feito a Delata se emendase com a prompta soltura, pasandose [sobrescrito para] esse fim e sem perda de tempo as competentes ordens, cuja substancia se insinuará em Meza. [datações Lisboa no [sobrescrito Santo] [sobrescrito officio] 6 de [sobrescrito outubro] de 1798. ]] [assinatura [antropônimos Garcia]] [assinatura [antropônimos Fragozo] ] [sigla Para] as [sobrescrito ditas] ordens em 26 de [sobrescrito outubro] de 1798: [conjectura [u]t.] [sigla folhas] 331 |
|