Edição semidiplomática
Esta edição foi feita com o e-Dictor. Ao percorrer as palavras e elementos da página, é possível visualizar as intervenções editoriais no texto. Veja os outros níveis de edição, os arquivos de base e a ficha catalográfica do documento pelo menu acima. A visualização completa, com a justaposição do fac-simile, funciona apenas em janelas maiores (acima de 800px).

Sumário crime de Antônia Maria de Almeida
1795


Edição digital feita por
Nicólli de Lima Garcia



[ miguelmazevedo ]

[margem-esquerda Dezacatos ao] [datações 1795] [margem-direita 1
] [margem-esquerda [sobrescrito Santissimo] [sobrescrito Sacramento]] [posterior N 9738
]

Sumario Contra [antropônimos An-tonia]
[antropônimos Maria] mulher par-da
moradora na Villa
do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do [topônimos Sa-bará]
[sobrescrito bispado] de [topônimos Marianna]
de [topônimos Minas] [topônimos Geraes.]


[encaminhamento [posterior 2] [direção [sobrescrito Muito] [sobrescrito Illustres] [sobrescrito Senhores]
]
]

[encaminhamento [preâmbulo Pello Sumario junto de [sobrescrito testemunhas,] mandado fazer pello
Vigario da Vara, da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintange,] Comarca do
[topônimos Sabará] [sobrescrito Bispado] de [topônimos Mariana,] e remetido a esta Meza
pello [sobrescrito Comissario] [antropônimos Antonio] [antropônimos Mejrelles] [antropônimos Rebelo] [antropônimos+sobrescrito Pereira;]
] [exposição Contra [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] parda forra, por cometer
o dezacato de reter em seo poder a Sagrada Particula
que comungando tirou da boca; pello que se deve
mandar passar Comiça͠o, [sobrescrito para] serem reperguntadas as
[sobrescrito testemunhas] do [sobrescrito dito] Sumario, e as mais, que fazem referidas,
e reateficadas seos ditos, e credito delles, e a openião
da delata, tudo na forma, e pratica do [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio,]
e vereficandosse ser certo o delito por prova legal,
seja logo remetido a delata a esta Inquisicão,
por se achar preza na Cadeia da [sobrescrito dita] Villa, e
por evitar demoras no dezagravo da [sobrescrito Justiça;] por texto
]
]

[encaminhamento [dispositivo Requeiro A [síncope Vossas] [sobrescrito Senhorias] sejao servidos passar as ordens
necessarias, [sobrescrito para] todo o referido; e do que rezeultar
se me Continue [sobrescrito vista] [sobrescrito para] requerer e favor
da Justica
]
]

[encaminhamento [corroboração E pprezentado em Meza [sobrescrito o Requerimento] Supra
do [sobrescrito Promotor] [sobrescrito para] os [sobrescrito Senhores] [sobrescrito Inquizidores] lhe haverem de deferir,
de seu mandado lho fi[s] comcluzo [antropônimos GreGoreo]
[antropônimos Xavier] [ilegível G[*]nho] o escrevi
]
]

[encaminhamento [corroboração A. passem-se as ordes requeridas pelo Promotor, e depois se lhe conti-nue
[sobrescrito vista]
] [datações [topônimos+polimorfismo-gráfico Lixboa] no [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio] em Meza 3 de Julho de 1795
]
]

[encaminhamento [assinatura Botelho] [assinatura Farinha]]


[encaminhamento Para 3 [sobrescrito Comissoens] com carta
de Meza e [sobrescrito mandado] de Prizão
ao [sobrescrito Vigario] da Vara da [sobrescrito Vila] do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pin-tagui]
[sobrescrito Bispado] de [topônimos Marianna]
em
[datações 15 de Julho de 1795,] e
no mesmo dia outra car-ta
á [antropônimos Felipe] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos+sobrescrito Ferreira] auzente
a [antropônimos Jose] [antropônimos Gomes] Ribeiro ambos [sobrescrito [Benvindos]]
na [sobrescrito Igreja] de [sigla São] Pedro do Rio de
[sobrescrito Janeiro,] e [sobrescrito Comissarios] do [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio]
como consta do [sobrescrito Livro] do Rezeito
a [sigla folha] 267 [sobrescrito para] por qualquer dos
dois ser remetida a Carta ao
[sobrescrito Dito] [sobrescrito Vigario] da Vara de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui.]


]

[ antônimrpereira ]

[encaminhamento [direção Muito Illustres e [sobrescrito Reverendissimos] Senhorez Inquizidorez Apostolicoz] [posterior 3
]
]

[encaminhamento Da vila de [polimorfismo-gráfico Pitangui] Comarca do [topônimos Sabará] do Bispado
de [topônimos Marianna] de [topônimos Minaz] [topônimos Geraiz,] me rremeteo o [sobrescrito Vigario]
da vara o Auto de Sumario contra [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
parda forra, o qual ponho na prezença de [sigla Vossas] [sigla Senhorias]
que mandarão, o que forem Servidoz:
[datações [topônimos Villa] [topônimos nova]
[topônimos da] [topônimos Rainha] [topônimos de] [topônimos Caethe] 20 de [outros Janeiro] de 1795
]
]

[assinatura O Vigario [antropônimos+sobrescrito Antonio] [antropônimos Meyrelles] [antropônimos Rebelo] [antropônimos+sobrescrito Pereira]
]

[precação Comisario do [sigla Santo] [sobrescrito Officio]


]

[ joãopguimaraes ]

[abertura [datações 1794] [posterior 4] [margem-direita 1
] Auto de Súmario de Testemunhas, que
[margem-esquerda [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui]] mandou fazer o [sobrescrito Reverendo] [sobrescrito Vigario] da Vara desta [sobrescrito Vila]
e Termo de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo]
[margem-direita [síncope Escrivam]
] [sobrescrito pelo] Sacriligio, heretico, Contra [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
parda preza nesta Cadeia [sinal-especial etecetera]
[margem-direita [antropônimos+sobrescrito Guimaraens]
]
]

Anno do Nascimento
de Nosso Senhor Jezus Christo de mil
setteCentos, e noventa, e quatro aos Des
dias do mes de Dezembro do ditto anno nesta
Villa de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora] [topônimos do] [topônimos Pillar]
de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de moradas do
Muito Reverendo [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo]
Vigario da Vara Juis das Justificaçoens
cazamentos, Capellas e rezi-duos
na sobreditta Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,]
onde Eu Escrivão audiante nomeado
fui vindo, e sendo por elle chamado,
e em sua prezença e sendo ahy
pello ditto Muito Reverendo Vigario
da Vara [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] foi
ditto que a sua noticia viera, que
[antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] parda, indo comungar
na Capella de [topônimos Santo] [topônimos Antonio] do morro
de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] felial da Freguezia
do [topônimos Curral] [topônimos de] [topônimos El] [topônimos Rey,] e recebendo a
sagrada forma das mans do sacerdote a tirara
da boca, e á metera em huma bolcinha,
o qual comservou em sua caza
com o pret[es]to de se livrar de feitiços, e de tudo
o mesmo Reverendo Menistro mandou
fazer este auto para por elle


[reclame Por elle] se perguñtarem as Testemunhas
[e] passar-se ordem para ellas serem citadas
em segredo da Justiça para depo-rem
do que souberem na prezença do mesmo
ditto Muito Reverendo Muito
digo Menistro para o que me mandou
fazer este auto que elle Reverendo Menistro
asignou, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira]
[antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo Eecleziastico
que o Escrevj.

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teyxeira] [outros Camargo]


]

[assentada Assentada [posterior 5] [margem-direita 2
]
]

[assentada Aos vinte e dous dias do mes de Dezembro
de mil SetteCentos, e noventa e quatro
annos nesta Villa de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora] [topônimos do]
[topônimos Pillar] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de moradas do
Muito Reverindo [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo]
Vigario da Vara Juiz das Justificaçoens, cazamentos,
Capellas, e Reziduos nesta Villa
e seo Termo onde Eu Escrivão audiante
nomeado, e sendo ahy apparecerão prezenta
as Testemunhas para o prezente sumario,
cujos Nomes, cognomes, Idades
Patrias, Moradas, Officios, ditos, e Costumes
são, os que se seguem do que para constar
faço este Termo de Assentada
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens]
Escrivão do Juizo Eccleziastico que
O Escreuy
]

[assentada O Reverendo [antropônimos Luiz] [antropônimos Alvaro] [antropônimos dos]
[antropônimos Santos] [antropônimos Bueno] Presbrjtero Secular do Habito
de Sa͠o Pedro. Capellão Curado da
Capella de Nossa Senhora da Peidade do
Arrayal do [topônimos Patafufo,] felial da Matris
da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] natural desta mesma
Freguezia deste Bispado de Idade
que disse ser de trinta e Cinco annos, pouco
mais, ou menos Testemunha a quem
o sobreditto Muito Reverendo Menistro
deferio o Juramento dos santos Evangelhos,
em hum livro delles em que pos
sua mão dereita sob Cargo do qual lh emcarregou
dessese a verdade do que soubesse
e lhe fora perguntado e recebido por elle o
ditto Juramento assim o prometteo fazer
e dos costumes disse nada.
E Sendo perguntado pello Contiudo


[reclame Contiudo] no sumario de [antropônimos Antonia]
[antropônimos Maria] a folhas disse que sabe pello
ver e ouvir que no dia cinco de Dezembro
do prezente anno, Vindo o dito Reverendo
Testemunha de dizer Missa recolhendo-se
para sua Caza no dito Arrayal
do [topônimos Patafufo] achou em sua Porta a
[antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] homem Pardo
capitão do matto do mesmo Arraial, dizendo,
que tinha de lhe denunciar Certo facto
sucedido, que Vinha a ser haver lhe Cons-tado
[antropônimos Joanna] de tal mulher parda meretris
[fi]lha de [antropônimos Mauricia] de tal, em Como morando
junto com [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] tiverão se-os
desCordias, e que Viera a detta [antropônimos Joanna]
contar ao dito Capitão do matto em Como-
a dita [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] Conservava em
hum Balainho dentro em Sua Caza húa
particula ComSagrada, a qual quando Co-mungou
tirara da boca, e guardara, e que elle
detto [antropônimos Amaral] desera a ditta [antropônimos Joanna] lhe
apanhase o tal embrulho, e lho troucesse
o que ella assim fez, e logo puxando por
hú lenço embrulhado apprezentou ao dito
Reverendo Testemunha, em que dezia vinha
O sagrado depozito, e abrindo elle Reverendo
Testemunha o ditto lenço achou primeiramente
húa Oração rezumida do Santissimo
nome de JEzus em que tãobem estava o psalmo
noventa vertido na Lingua Vulgar
hú Livrinho de Santa Barbara ja
velho, e emfim hú pouco de Algudão ja descorado,
que mostrava ser ja antigo dentro
do qual achou hum papelzinho de largura
de dedo, e meio pouco mais, ou menor
que emVolvia couza de Massa de Trigo, ou
materia semilhante, que ainda se deferençava
conservar algum pequeno Vestigio de forma
Orbicular de huá parte empreça, e grudada
no ditto papel fazendo Vúlto levantado como
se fora parte de huá particula desfeita
com alguma umidade, poren, que mos

[reclame Mostrava] ser algum tanto antiga, e di-se [posterior 6] [margem-direita 3
] mais elle Reverendo Testemunha
que sabe por ouvir dizer a mesma sobredita
[antropônimos Joanna] de tal filha de [antropônimos Mauricia] de tal, que
a misma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] lhe contara ter a
sobredetta particula em Caza, e juntaminte
que isto mesmo a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
confessará pella sua propria boca, a [antropônimos Luis]
[antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e a [antropônimos Joaquim] [antropônimos Viegas]
Official de Alfayate, que elles contarão
a elle dito Reverendo Testemunha, e mais
nada disse do prezente sumario, e asignou
o seu Juramento com o Muito Reverendo
Ministro depois de lhe ser o mesmo
por mim lido, e dezer estava conforme
havia Jurado; e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Perej-ra]
[antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo Eccleziastico
que O Escre[vy]
]

[assinatura [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos+sobrescrito Santos] [antropônimos Bueno]
] [assinatura [outros Camargo]
]

[assentada [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonsalves] mulher parda solteira
moradora no Arraial do [topônimos Patafufo] natural
da Freguezia do [topônimos Curral] [topônimos de] [topônimos El] [topônimos Rei] deste
Bispado de [topônimos Marianna,] que Vive da sua agecia,
de Idade, que disse ser de vinte annos
pouco mais, ou menos Testemunha, a quem
o sobredetto Muito Reverendo Ministro
deferio o juramento dos Santos Evangelhos
em hum livro delles em que pos sua mão direita
sob Cargo do qual lhe encarregou, que
liam, e Verdadeiramente jurasse a Verdade
do qui soubesse, e lhi forra perguntada, e recebido
por ella o ditto juramento assim o prometteo
fazer, e dos Costumes desse nada
E sendo perguntada pello contiudo
no sumario de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] a [síncope folhas]


[reclame a [síncope folhas]] disse que morando junto com a ditta
[antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e estando Varendo a Caza
achara no xão hum embrulho, e perguntando
a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] o que era aquilo
disse a mesma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] asustada
que não era nada, mas ateimando ella
Testemunha em reperguntar respondeo
que se calase, e não dissera nada, que o que
ali estava era húa particula consagrada
e vendo ella Testemunha a onde ella
[margem-esquerda achou hum embru-lho
em [sigla que] deça a Delata
estava a particula
[apócope Sagrada]
] ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] guardou o sobredetto
embrulho, que foi em hum balainho
á apanhou, e entregou a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes]
do [antropônimos Amaral] para este entregar ao Reverendo
Capellão, e mais não disse e
asignou a seu juramento com o muito Reverendo
Ministro depois de lhe ser lido
e dizer Digo lido por mim, e dizer estava
conforme havia jurado, e por não saber
ler, nem escrever se asignou o Muito Reverendo
Ministro com seu nome inteiro, e
Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guemaraens]
Escrivão do Juizo Ecclesiastivo, que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[assentada [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] Homem
pardo, cazado, capitão do Matto natural
de [topônimos Villa] [topônimos Rica] deste Bispado de [topônimos Marianna,]
e de prezente morador no [topônimos Arraial] do [topônimos Patafufo]
onde vive de fazer Telhas de Idade
que desse ser de Cincoenta annos
pouco mais, ou menos Testemunha, a quem
o Muito Reverendo Ministro deferio o juramento
dos santos Evangelhos em hum
livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita]
sob Cargo do qual lhe encarregou, que bem
e verdadeiramente jurase a verdade do que
soubese, e lhe forra perguntado, e recebido
por elle o ditto juramento assim o prometteo


[reclame O promitteo] fazer, e dos Costumes disse
nada
]

[assentada E Sendo perguntado elle Testemunha [posterior 6A
] pello contiudo no sumario de [antropônimos Antonia]
[antropônimos maria] disse que tendo noticia
que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] tinha húa particula
consagrada em sí, que lhe notici-ou
[antropônimos Joanna] Gonsalves, mandou que esta lhe
apanhase como asim sussedeo, e lhe entregou
embrulhada em hum lenço ele Testemunha
logo foi levar ao Reverendo Capellão,
[margem-direita embrulho em hum
lenço achara hum
papélinho com os
vestigios da particula
Sagrada
] este a Vista delle Testemunha
a desembrulhou, e achou alguns vestigios
da particula consagrada emvolvida
em hum pequeno papelzinho, e este metido
em hum pouco de Algudão uzado, onde
taobem estava emvolvida húa Oração do
psalmo noventa, e hú livro de Sánta
Barbara prezo com duas agulhas, e trazendo
elle Testemunha a detta [antropônimos Antonia]
[antropônimos Maria] para a Cadeia desta Villa veio
confessando publicamente sem constrangimento
de pessoa alguma, que se
confessando no Morro de [topônimos Matheus]
[topônimos Leme] quando foi a Comungar tirara
parte da particula consagrada de
sua boca com suas maõns, embrulhara
no ditto papelzinho para trazer consigo
para se livrar de feitiços tudo por conselho
de hua preta ja falicida, e
mais naõ disse e por não saber ler
nem Escrever asignaou de Crus o seu
Juramento com o Muito Reverendo
e Ministro depois de lhe ser o mesmo por
mim lido, e dizer Cstava conforme
havia jurado e Eu O Padre [antropônimos João]
[antropônimos Pereira] [antropônimos Guimáraens] Escrivão do
Juizo Eeclesiastico que o Escrevi
]

[precação [sigla Cruz] De
[antropônimos Luiz][antropônimos Fernandes] do [sobrescrito Amaral]
]

[assinatura [outros Camargo]


]

[assentada [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, [polimorfismo-gráfico meritris]
natural do [topônimos Arraial] do [topônimos Rio] do [topônimos Peixe] Freguezia
de [topônimos São] [topônimos Joze] do [topônimos Rio] das [topônimos Mortes,] e de prezente moradora
na Aplicação de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora] da [topônimos Piedade] de [topônimos Patafufo]
felial da Matris da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui]
de Idade que disse ser de desoito annos pouco
mais, ou menos depuente, e deste Sumario
a quem o Muito Reverendo Ministro deferio
o juramento dos Santos Evangelhos em hum Livro
delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob
cargo do qual lhe encarregou, que bem, e verdadeiramente
jurase a Verdade do que soubese, e lhe
forrão perguntada, e Recebido por ella o ditto juramento
assim o prometteo fazer.
]

[assentada E perguntada ella depuente, e [antropônimos Antonia]
[antropônimos Maria] pello facto de que foi aCuzada
disse que era Verdade o ella haver ti-rado
[margem-esquerda confeçou a Delata
ser [sobrescrito verdade]
] de sua boca huma particula sagrada
indo-a Recebella na meza da Comunhão na Capella
de [topônimos Santo] [topônimos Antonio] do [topônimos Morro] de [topônimos Matheus]
[topônimos Leme] a dous annos, ou tres pouco mais, ou
menos, e tirando a ditta particula da boca, a pos
dentro de hum livro de Santa Barbara, e depois,
emvolveu o ditto livrinho, junto com a sobreditta
sagrada forma em hum pedaço de Veludo
preto para trazer no pescoço, e trazendo em si
esta bolcinha em hum dia lhe rubentou o
cordel da ditta bolça e caindo no xão a apanhou
a ditta bolça, e a foi guardar em hum
balainho embrulhada em huns paninhos
e tudo isto dis ella depuente que fizera ignorando
o risco, e sacrigelio, que cómettia
por lhe aConcelhar húa camarada da mesma
relé, e Idade dizendo era bom para se deffender
de feitiços, e Comonicando a
depuente este facto a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalvez]
Lima, e esta sabendo logo a foi denunciar


[reclame denunciar] a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] homem pardo [posterior 7
] capitaõ do Matto, e este foi logo,
logo
depor ao Revenrendo [antropônimos Luiz] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos Santos]
[antropônimos Bueno] depois de ter pedido a denuncianti
[antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] [antropônimos Lima] que primeiramente
lha apanhase para então
a ir denunciar, o que Certamente fez
e entregou tudo ao Reverendo Capellão
assima declarado, e mais não disse, e por
ser mulher, e não saber ler, nen Escrever
asignou o Muito Reverendo Menistro
com seu nome inteiro depois de lhe ser lido
por mim, e dizer esta conforme havia jurado,
e Eu O Padre [antropônimos Joaõ] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens]
Escrivão do Juizo Eccleziastico, que
O Escrevi
]

[assinatura [antropônimos José] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[t-remessa Termo de remessa
]

[t-remessa Aos treze dias do mes de Janeiro de
mil setteCentos, e noventa, e Cinco
annos nesta Villa de [topônimos Nossa] [topônimos Senhora]
do [topônimos Pillar] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de
moradas do Muito Reverendo [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira]
[antropônimos Camargo] Vigario da Vara nesta
Villa, e seo Termo onde Eu Escrivão
audiante nomeado foi vindo e sendo
ahy faço remessa destes Autos, e dittos
de Testemunhas nelles perguntados
os ques vão remettidos O Muito Reverendo
Doutor [antropônimos Antonio] de [antropônimos Meireles]
[antropônimos Pereira] [antropônimos Rabello] Vigario da villa de
[topônimos Caethe,] e Comissario do Santo Officio
deste Bispado de [topônimos Marianna,] do que


[reclame do que] para constar faço este Ter-mo
de remessa, e Eu O Padre [antropônimos Jo-ão]
[antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão
do Juizo Eccleziastico que O Escrevi

]

[ josétcamargo ]

[direção [sobrescrito Senhores] Inquizidores Apostolicos] [posterior 8
]

A respeito [sobrescrito minha] pessoal, e particular informaçam
no que pertence as tres Commissoens de
[polimorfismo-gráfico justiça] a mim enviadas por parte dessa Meza do
Tribunal do [sobrescrito Santo] Officio; Sou a dizer, [sigla que] na Diligencia
do Desacato ao Santissimo [sobrescrito Sacramento] contra
[antropônimos+sobrescrito Antonia] [antropônimos Maria] parda forra, ou de Casta das
terra, entendo ser o facto verdadeiro, no [sigla que] toca
o ter ella tirado a sagrada particula da boca
na occazião [sigla que] commumgava; [síncope porque] logo, [sigla que] foi
conduzida a [sobrescrito minha] [sobrescrito prezença] sem alguma duvida o
confessou; porem deo bem a conhecer, [sigla que] o fez antes
por ignorancia, e tolice, guardando-a [sobrescrito para] prezervativo
de feitiços, do [sigla que] por malicia, [sigla que] suposto a não
tinha em bom relato, com tudo julgo não era [sobrescrito para]
abuzar della, ou fazer algua ignominia.
No [sigla que] toca as testemunhas prescindindo do [sobrescrito Reverendo] Capelão
do [topônimos Patafufo] [antropônimos Luiz] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos Sanctos] [antropônimos Bueno,]
[sigla que] hé Sacerdote de bom conceito, e bem instruido, homem
branco, e de boa [sobrescrito Sanguinidade,] as mais testemunhans, ainda
[sigla que] sam pessoas de infima plebe, e de pouco credito
contudo, como sam semelhantes na [sobrescrito qualidade] a
Delata, e com ella se communicavaõ: por isso mesmo
tinhaõ razoens de Saber o Seu segredo, e talves,
[sigla que] este nûnca se manifestaria, se não ouvesem alguas
intrigas entre ellas.

No que respeita as [sobrescrito testemunhas] [sigla que]


[reclame que] juraraȯ sobre a opiniao da Delata, julgo
serem pessoas de credito, e [sigla que] fallariaõ verdade, pois
não tinhaõ motivos de dizer o [sobrescrito contrario,] e as que jurara͠o
sobre o credito das testemunhas, sam pessoas qualificadas
daquele [sobrescrito continente] e por isso os reputo
fidedignas. Isto he o [sigla que] eu entendo na prezente
conjuntura.
[datações Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pitanguy] aos
5 de Junho de 1796
]

[assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[precação [sobrescrito Vigario] da Vara]


[ miguelmazevedo ]

Remetemos as tres Commissoens de
[polimorfismo-gráfico justiça] juntas para [sigla Vossa Merce] as executar com toda
a brevidade, e feitas, que seja͠o as sobredittas
Deligencias, e achando provada com legalidade
a culpa, paçará á mandar executar o
Mandado de prizão, que junto, taobem
remetemos, por famaliar d’esse destricto,
peçoa fidedigna, para que possa fazer
a captura na peçoa da ditta Delatta,
por nos constar achar-se preza na [fragmentado Cade[*]]
d’essa Villa, e quando já o não esteja se
informará aonde ella prezentemente existe,
para assim o sobreditto Famaliar possa
com toda a segurança fazer a referida
captura, e feita que seja [sigla Vossa Merce] [fragmentado a[*]]
rá remeter na primeira embarcação, [sigla que]
d’esse porto sair, [sobrescrito para] o desta Cidade, preza
na forma recomendada no sobreditto
Mandado, vindo com toda a segurança
e Cautella e juntamente com ella
o sobreditto Mandado, e [polimorfismo-gráfico Deligencias]
Esperamos do seu zelo, e [sobrescrito actividade] haja [*]
cumprir assim esta nossa [conjectura detrem[i]nação]
que de tudo nos avizara em
resposta sua na margem desta. [fragmentado [*]]
[despedida os nosso Senhor Guarde a [sigla Vossa Merce] [topônimos+polimorfismo-gráfico+sobrescrito Lixboa] no [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio] em [fragmentado [*]]
] [datações [conjectura [za]] a 15 de Julho de 1795
]

[assinatura [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha]
]

[corroboração Assiste e assigna só em Meza o Senhor Inquizidor [antropônimos João] [antropônimos Justiniano]
[antropônimos Farinha.]
]

[assinatura [antropônimos Miguel] [antropônimos+síncope Martins] [sobrescrito de Azevedo.]
] [marginália [sobrescrito Registrada] a [sigla folha] [conjectura 26[7]]]

[ jtc ]

[sobrescrito Senhores] Inquizedores Apostolicos da Meza do [sobrescrito Santo] Officio [posterior 9
]

Remetto az tres commissoens
e mandado, com – as [polimorfismo-gráfico deligẻncias] feitas,
segundo a determinação, e
formalidade, [sigla que] me foi incumbida;
Fica a Delata na captura:
por não aver no Destrito familiar
a fis prender, [sigla que] já andava
retirada desta Villa nove ou des
legoas com – o nome mudado:
xamando-a a [sobrescrito juramento] [sobrescrito jurou] <u> o contrario,
do [sigla que] tinha deposto, em hû
summario, [sigla que] se remetteo a esse
Tribunal, talvel insinuada,
ou ensaiada por outrem, hé o que
prezumo: Vendo eu isto mandei
abrir o aSento a Ordem do
Santo Officio, e fica na cadea desta
[sobrescrito Vila] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintanguy,][sobrescrito Vossa mercez] determinarem
o que for [sobrescrito servido] [sinal-especial Deos]
[despedida [sobrescrito Guarde] a [sobrescrito Vossa Magestade] por dilatados annos con
felis saude [sinal-especial etcaetera.]
] [datações [sobrescrito Vila] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pitanguy]
aos 5 de Junho de 1796
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[precação [sobrescrito Vigario] da Vara]


[ miguelmazevedo ]

[margem-esquerda Contra [antropônimos+sobrescrito Antonia] [antropônimos+sobrescrito Maria] Parda Forra] [posterior 10]

[margem-direita [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do
[topônimos sabará] [sobrescrito Bispado] de [topônimos Ma-rianna]
de Minas Geraes
]

[margem-esquerda Desacatos ao [sobrescrito Santissimo]
[sobrescrito Sacramento]
]

[diligência [preâmbulo Os Inquizidores Apostolicos contra a heretica pra-vidade
e apostazia nesta Cidade de [topônimos+polimorfismo-gráfico Lisboá,] e seu Dis-trictó.
[sinal-especial etcaetera.] Fazemos saber á [antropônimos Jose] [antropônimos Texeira] [antropônimos Camargo] Viga-rio
da Vara da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do [topônimos Sabará] Bis-pado
] [marginália ou á [sobrescrito quem] seu cargo
servir.
] de [topônimos Marianna,] [exposição que nesta Meza consta, que [antropônimos Anto-nia]
[antropônimos Maria] Parda forra moradora na ditta Villa do [topônimos Pin-tagui,]
hindo Commungar na Capella de Santo Anto-nio
do Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Lima] filial da Freguezia
do [topônimos Curral] d'El Rey, e recebendo a Sagrada forma das
maons do Sacerdote, a tirara da boca a metera em
huma bolcinha, a qual concervara em sua Caza
com o pretexto de se livrar de feitiços;
] e porque con-vem
ao serviço de Deos nosso Senhor, e bem da
[polimorfismo-gráfico Justiça] do Santo Officio constar judicialmen-te
de todo o referido. Auctoritate Apostolica
cometemos á [sigla Vossa Merce] esta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e para
Escrivão da mesma ellegerá hum Sacerdote
de bóa vida, e costumes, á quem dará o jura-mento
dos Santos Evangelhos, sob cargo do
qual se encarregará de escrever com verda-de,
e ter segredo.
]

[diligência E logo na ditta Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui,] ou parte que
a [sigla Vossa Merce] parecer mais acomodada para está [polimorfismo-gráfico De-ligencia]
se fazer com a cautella, e segredo, que
comvem mandará vir perante si as pessoas
no fim desta declaradas, e as mais que as mesmas re-ferirem,
sendo fidedignas, Legaes, e de Sã Con-ciencia,
e sendo prezentes lhes defirirá o jura-mento


[reclame Juramento] dos Santos Evangelhos em que porão suas
maons direitas, sob cargo do qual dirão verdade e guar-darão
segredo, no que forem perguntados, e o serão
[mancha judicial[men]te] pellos Interrogatorios seguintes.
]

[diligência 1. Se sabe, ou suspeita para que he chamado, e
se o pressuadio alguma pessoa, á que sendo per-guntada
por parte do Santo Officio dissesse mais,
ou menos, do que soubesse e fosse verdade.
]

[diligência 2. Se sabe, ou ouvio que alguma peçoa fizesse, ou
dissesse couca alguma contra a nossa Santa Fé
Catholica, e Ley evangelica, cujo conhecimento de-va,
e haja de pertencer ao Santo Officio, que de-va
declarar na Meza do mesmo.
]

[diligência Quem he a tal peçoa como se cha-ma,
que occupação tem, aonde mora,
o que he que disse, ou fez, em que
lugar, perante que peçoas e á
quanto tempo.
]

[diligência 3. Se sabe, ou ouvio que alguma peçoa fizesse
dezacatos ao Santissimo Sacramento, Commungan-do
a Sagrada Particula a tirasse da boca e guar-dasse.
]

[diligência Quem he a tal peçoa como se chama
aonde mora, que estado tem e occu-pação,
em que Igreja o fes, e a quan-to
tempo a esta parte.
]

[diligência E não declarando a Testemunha o nome da Dela-ta


[posterior 11] [reclame Delata] se lhe perguntará por ella pello seu
nome, e comforme o contexto desta nossa Commissão.
]

[diligência 4. Se quando a Delata commeteo o referido de-zacato
estava em seu juizo prefeito, ou se
pello contrario preocupada de alguma paxão
ou embreagada de tal sorte, que perdesse o
juizo.
]

[diligência 5. Se tudo, o que tem testemunhado he publico e no-torio,
e se tem, que declarar ao costume, e couzas
d’elle.
]

[diligência Estas perguntas fará [sigla Vossa Merce] a cada huma das
Testemunhas, as quaes no principio dos seus tes-temunhos
dirão seus nomes, cognomes, naturari-dades,
habitaçoens, estados, officios, e idades, e no
fim assignarão com [sigla Vossa Merce] e sendo mulher, que
não saiba escrever assignará por ella de seu rogo,
e concentimento o Escrivão de [polimorfismo-gráfico Deligecia,]
e fazendo seus dittos culpa a Delata elles serão
[margem-esquerda [apócope Rateficcados]] rateficados comforme a pratica do Santo Offi-cio,
que com esta vai, e volta avulça, e ulti-mamente
dará [sigla Vossa Merce] a sua informação assim a [conjectura resp[ei]to,]
do que se pertende saber como da fé, e credito, que as mes-mas
testemunhas se deve dar, escrevendo-a pella sua mão
sem acomunicar ao Escrivão, pello qual mandará fazer
declaração do tempo que gastarem nesta [polimorfismo-gráfico Deligencia] a qual
sendo feita com a maior brevidade com a mesma nos será
enviada a propria com esta nossa Commissão sem que lá
fique copia o treslado algum. Dada em
[topônimos+polimorfismo-gráfico Lisbóa] no Santo Officio sob nossos signaes, e
Sello do mesmo aos
[datações des dias do mes de Julho
de mil e setecentos e noventa e
cinco annos; [antropônimos Miguel] [antropônimos Martins] de]


[antropônimos de Azevedo] o fez.
]

[assinatura [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha]
]

[corroboração Assiste, e assigna só em Meza o Senhor
Inquizidor [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha]
]

[assinatura [antropônimos Miguel] [antropônimos+síncope Martins] [sobrescrito de Azevedo.]
]

[marginália [sobrescrito Registrado] a [sigla folha] 266] [selo [Selo]]

[diligência Testemunhas [sigla que] devem ser reperguntadas
O [sigla Padre] [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] Capellão Curado da Capel-la
de Nossa [sobrescrito Senhora] da [sobrescrito Piedade] do Arraial do [topônimos Patafufo.]
[antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] mulher parda [sobrescrito Solteira] moradora no mesmo
O Capitam [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] no mesmo sitio
[antropônimos+sobrescrito Antonia] [antropônimos+sobrescrito Maria] mulher parda moradora no [sobrescrito dito] Arraial]


[ joãopguimaraes ]

[t-juramento Termo de Juramento [posterior 12] [margem-direita 1
]
]

[t-juramento Aos doze dias do mes de Fevereiro de mil
seteCentos, e noventa, e seis annos neste [polimorfismo-gráfico Arrayal]
de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pattafufo] em Cazas de Residencia do
Muito Reverendo Ministro, e Comissario nomeado
pello Tribunal do Santo Officio [antropônimos Joze]
[antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara nesta Villa
e seo Termo onde Eu Escrivão nomeado para
esta [polimorfismo-gráfico deligencia] fuẏ vindo e sendo ahy
por elle Muito Reverendo Ministro Comissario
me foi deferido o Juramento dos Santos Evangelhos
em hum livro delles em que pus minha
mão [polimorfismo-gráfico dereita] sob Cargo do qual me encarregou
de Escrever Com Verdade, e ter segredo,
e recebido por elle o ditto juramento assim o
prometi fazer do que para Constar fis este
Termo de Juramento em que asignei, e Eu o Padre
[antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado
para a presente [polimorfismo-gráfico deligencia] do Santo Officio que
o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens]
]

[assentada Assentada
]

[assentada Aos doze dias do mes de Fevereiro de mil
setteCentos, e noventa, e sseis annos neste
[topônimos Arraial] de [topônimos Patafufo] Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em
cazas de Residencia do Muito Reverendo Minis-tro
Cómissario nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia]
[antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara na ditta
Villa, e seo Termo onde Eu Escrivão audiante
nomeado fui vindo, e sendo ahy ap-parecerão
presentes as Testemunhas notificadas
por mando do Muito Reverendo Ministro Cómissario
nomeado pello Tribunal do Santo Officio
para a presente Inquirição, cujos No-mes,
cognomes, Idades, Patrias, moradas, officios,
dittos, e Costumes são os que audiante
se seguem de que para Constar faço este
Termo de assentada, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira]
[antropônimos Guimaraes] Escrivão nomeado que o
Escrevi
]

[assentada O Reverendo


[reclame O Reverendo] [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno]
capellão curado da Capella de Nossa Senhora
da Piedade do [topônimos Arraial] de [topônimos Patafufo] [mancha Fregue[s]ia] de
[topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] Bispado de [topônimos Marianna] natural da
detta Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] de Idade que disse
ser de trinta, e seis annos pouco mais, ou menos
Testemunha a quem o Muito Reverendo Ministro
Cómissario nomeado deferio o Juramento dos
santos Evangelhos em hũ livro delles, em
que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do
qual lhe enCarregoũ, que bem e verdadeiramente
jurase a verdade do que Soubesse, e lhe fo-ce
perguntado, e recebido por elle o ditto juramento
assim o prometteo fazer, e dos Costumes disse
nada digo jurasse a verdade do que soubesse, e goar-dasse
a verdade digo goardasse segredo do que foce
perguntado pelos Interrogatorios seguintes, e dos
Costumes disse nada
]

[assentada 1º E sendo perguntado elle Testemunha pelos
Interrogatorios seguintes do primeiro disse que
não sabe, nem Suspeita para o que he chamado
e que não persuadiolhe pessoa alguma, a que Sendo
perguntada por parte do Santo Officio dicesse mais,
ou menos do que Soubece e foce verdade
]

[assentada 2 E perguntado elle Testemunha pelo segundo
Interrogatorio disse nada
]

[assentada 3º E perguntado elle Testemunha pelo terceiro
Interrogatorio disse que sabe, que a hum anno
pouco mais, ou menos a esta parte vindo elle
Reverendo Testemunha de Celebrar, e Recolher-se
as Cazas de sua rezidencia no Vestibulo
dellas emControu ao Capitão do Matto [antropônimos Luis]
[antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] o qual lhe disse, que vinha
denunciar a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] parda forra, em
cujo puder se havia achado hum embrulho, que
ella mesma Certificara a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves]
conter em Si huma particula Consagrada, a
qual Comungando no Morro de [topônimos Matheus]
[margem-esquerda + de [topônimos El] [topônimos Rei]] [topônimos Leme,] Freguesia do [topônimos Curral] + tirara da boca, e
guardara, e Logo pelo mesmo capitão do matto
[antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] foi apresentado
a elle


[reclame A Elle] Testemunha hum embrulho a [posterior 13] [margem-direita 2
] todo em hum lenço, que examinado estava
dentro do ditto lenço hum balainho ou Sesti-nha,
como quizerem chamar, e dentro della huns
[polimorfismo-gráfico algudoens] ja antigos, e penetrados de fumo, dentro
dos quaes [polimorfismo-gráfico algudoens] achando algumas oraço-ens,
que segundo sua lembrança, ou erão li-vros
de Santa Barbara, ou Psalmo noventa
entre os quaes diferençou elle Testemunha, hũ
[margem-direita viu hum papel sujo dentro
do qual estava huma
massa de trigo
] pedacinho do papel da largura de dous dedos
pouco mais, ou menos, ja antiquario, e algum
tanto sordido, dentro do qual vio pegado
huma massazinha como de trigo, ou de couza
semilhante levantado da superfice do papel
e que de huma parte bem se observava ter ao
atuo de huma figura Urbicular, Cujo fato
sendo assim Examinado por elle Testemunha
segundo as Circunstancias delle, e delatação do
referido Capitão do matto inmediatamente
mandou prender a sobreditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
a ordem de seu Reverendo. Vigario da Vara
respetivo por assentar, que o Cazo era atrossicimo,
e digno de mais exacta minudencia
como assim o fez em Continente
]

[assentada 4º E perguntado elle Testemunha pelo quarto
Interrogatorio disse, que sendo a ditta delatta
condusida a prizão dicera, ao Referido
Capitão do matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,]
e algumas mais pessoas publicamente que
havia praticado o Referido cazo, ou acção
por lhe ensinarem, que assim era bom por se
livrar de feitiços
]

[assentada 5º E perguntado elle Testemunha pelo
quinto Interrogatorio disse que se reporta
ao que ditto tem, e mais não disse nem
do Costume, e sendo-lhe lido este seu Testemunho,
e por elle ouvido, e entendido disse
que estava escrito na Verdade, e que nelle
se afirma, ratifica, e torna a dizer de novo
sendo necessario, que nelle não tem que
aCrecentar, deminuir, mudar, ou amendar
só sim na lauda retro a palavra de El Rei
nem de novo, que dizer ao Costume sob cargo
do Juramento dos Santos Evangelhos, que
outra ves lhe foi dado ao que estiverão
presentes por onestas, e Religiozas pessoas
que tudo virão, ouvirão, e prometerão di-zer
verdade, o que focem perguntadas sob
cargo do Juramento dos Santos Evangelhos
Que


[reclame Que] tãobem lhes foi dado a Os Padres [antropônimos Antonio]
[antropônimos Joze] de [antropônimos Souza] [antropônimos Pinto,] e [antropônimos Joze] [antropônimos Rodrigues]
[antropônimos Braga,] que aqui asignarão Com elle Testemunha,
e com o dito Senhor Cómissario,
e Eu [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos [antropônimos+sobrescrito Santos] [antropônimos Bueno]
]

[assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
]

[assentada E hida a Testemunha para fora forão
perguntados os dittos Padres retificantes
se lhes parecia que falava verdade, e merecia
credito, e por elles foi ditto lhes parecia, falava
verdade, e merecia credito, e tornarão
a asignar com o ditto Senhor [polimorfismo-gráfico Cómessario]
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
]

[assentada [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] capitão
do matto homem pardo Cazado natural
da Freguesia de Antonio Dias de [topônimos Villa]
[topônimos Rica] Bispado de [topônimos Marianna,] e de presente
morador no [topônimos+polimorfismo-gráfico Arraial] de [topônimos Patafufo] onde
vive de fazer telhas para vender de Idade
que disse ser de Cincoenta annos pouco
mais, ou menos Testemunha a quem o sobreditto
Muito Reverendo [polimorfismo-gráfico Cómissario]
nomeado para Esta [polimorfismo-gráfico deligencia] [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira]
[antropônimos Camargo] deferio o juramento dos
Santos Evangelhos em hum livro delles
em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo, do
qual lhe encarregou, que bem, e verdadei-ramente
jurase a verdade do que soubese
e fosse perguntado, e guardar segredo, e recebido
por elle o ditto juramento asim o-
prometteo fazer, e dos Costumes nada disse
E perguntado


[reclame E perguntado] elle Testemunha pelos Interrogatorios [posterior 14] [margem-direita 3
] nomeados na Cómissão do Santo
Officio no primeiro disse que não sabia
nem tão pouco suspeitava para o que era
chamado, e nem persuadiolhe pessoa alguma
que sendo perguntado por parte do Santo
Officio dicesse mais, ou menos que soubese
foçe verdade.
]

[assentada 2 E perguntado elle Testemunha pello
segundo Interrogatorio nada disse
]

[assentada 3º E do terceiro interrogatorio disse que sabe
por ouvir a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] comversar com
a mulher delle Testemunha denunciando
que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] tinha escondido hu-ma
particula Consagrada, e ouvindo elle
Testemunha este facto pedio a dita [antropônimos Joanna]
[antropônimos Gonçalves] que lhe apanhase a bolcinha
em que estava a particula Consagrada, e
[margem-direita o mesmo [sigla que] já depos
] apanhada trouce, e entregou a mulher delle
Testemunha, a qual embrulhando em hum
lenço entregou a elle Testemunha para
entregar ao seu capellão O Padre [antropônimos Luis]
[antropônimos Alvaro] dos [antropônimos Santos] [antropônimos Bueno,] como assim logo
o fez, e o ditto capelão abrio a sua vista a ditta
bolcinha, e dentro em hum bocadinho de
[polimorfismo-gráfico algudão] estava hum papelzinho embru-lhado,
onde estava dentro delle huma masa
de trigo, que serteficou elle testemunha ser
a mitade de huma paticula consagrada
por lhe [mancha di[z]er] a mesma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
que recebendo a Cómunhão por mão do Pa-dre
[margem-direita Este [sobrescrito Padre] hé fale-
] [antropônimos Manoel] [antropônimos Dias] Fan[*] capelão em
[conjectura [Santo]] Antonio do morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme]
felial da Freguesia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei]
tirara da sua boca a metade, da sagrada
forma, e a outra a metade a Consumira, e que
fisera isso para trazer Comsigo para se
livrar de feitiços, e assim manifestara a
quem lhe parecia sem a minima repug-nancia,
e dis elle Testemunha, que havera
hum anno pouco mais, ou menos, que sucedera
este facto, e não sabe elle Testemunha
o tempo que a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
conservou comsigo a sagrada forma.
]

[assentada 4º E no quarto Interrogatorio disse, que
Não


[reclame Não] sabe se a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] na occazião
que Cometteo o referido desacato estava
em seu juiso, ou não, porem, que sabe que no
tempo, que a conheceo nunca se embriagou
nem tão pouco com demencia
]

[assentada 5º E do quinto disse elle Testemunha, que
tudo o que tem dito da delata esta publico
e notorio principalmente pela mesma [antropônimos Antonia]
[antropônimos Maria] o publicar, e mais não disse
nem ao Costume, e sendo lhe lido este seu
Testemunho, e por elle ouvido, e Entendido disse
que estava escrito na verdade, e que nelle se
afirma, ratifica, e torna a diser de novo que
nelle não tem que aCrecentar, deminuir,
mudar, emendar sendo necessario, nem de no-vo
que diser ao Costume sob cargo do Jura-mento
dos santos Evangelhos, que outra ves
lhe foi dado ao que estiverão presentes per
Onestas, e Religiozas pessoas, que tudo virão
ouvirão, e prometerão diser verdade, o que fossem
perguntadas sob cargo do Juramento dos santos
Evangelhos que tãobem lhes foi dado os Padres
[antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Sousa] [antropônimos Pinto] = [antropônimos Joze] [antropônimos Ro-drigues]
[antropônimos Braga,] que aqui asignarão com
elle Testemunha, a qual por não saber ler
nem Escrever asignou Com huma cruz
que he o seu signal Costumado, e Com o ditto
senhor cómissario e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira]
[antropônimos Guimaraens,] que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura Signal De [antropônimos Luis] + [antropônimos Fernandes]
do Maral
]

[assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
]

[assentada E hida a Testemunha para fora forão
perguntados os dittos Padres ratificantes se lhes
parecia, que falava verdade, e merecia credito
e por elles foi dito lhes parecia falava a verdade,
e merecia credito, e tornara á asignar com
o dito senhor Cómissario, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira]
que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]


]

[assentada [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição] mulher parda [posterior 15] [margem-direita 4
] cazada Com o Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes]
do [antropônimos Amaral] natural da Freguesia de
[topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] Bispado de [topônimos Marianna] moradora
no [polimorfismo-gráfico Arraial] do [topônimos Patafufo] onde vive em Companhia
de seu marido de Idade que disse Ser de
quarenta, e oito annos, pouco mais, ou menos
Testemunha a quem o Sobreditto Muito Reverendo
Comissario desta [polimorfismo-gráfico diligencia] deferio o Juramento
dos Santos Evangelhos em hum livro deles
em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do
qual lhe encarregou que bem, e Verdadeiramente
jurase a verdade do que soubese, e lhe fose
perguntado, e guardase segredo pelos Interrogatorios
deste Mandado de Comissão assim
o prometteo fazer, e dos Costumes desse nada
]

[assentada 1º E perguntada ella Testemunha pelo primeiro
Interrogatorio desse que não sabia, nem
Suspeitava para que fora chamada, e nem
tão pouco lhe persuadio [borrado [p]essoa] alguma, a que
sendo perguntada per parte do Santo Officio
dicese mais, ou menos do que soubese ou fose
verdade.
]

[assentada 2º E perguntada ella Testemunha pelo segundo
Interrogatorio disse que Sabe por ouvir dizer a
varias pessoas principalmente a huma cunhada
della Testemunha chamada [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes,] e a
hum filho da ditta [antropônimos Fernandes,] e a [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves]
que [antropônimos Anna] [antropônimos Freyre] mulher [polimorfismo-gráfico Solteira] que tem casta
da terra moradora em santo [antropônimos Antonio] do morro de
[topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguesia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei]
que indo a Comungar pella mão do Capelão ti-rara
a particula consagrada de sua boca, e a
goardara, e que esta he Tia da delata [antropônimos Maria] [antropônimos Antonia]
digo [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e que não sabe o
tempo que sucedeo este facto.
]

[assentada 3º E perguntada ella Testemunha pelo terceiro
[margem-direita por saber do facto, pe-dio
apanhaçem a delata
a bolçinha, recebendoa
a entregou a seu Mari
] interrogatorio disse, que sabe por ouvir a [antropônimos Joanna]
[antropônimos Gonçalves] mulher [polimorfismo-gráfico Solteira] parda forra, ou da Casta
da terra, que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] lhe Contara
que tinha huma particula Consagrada em
huma bolcinha, e estando com esta palestra ouvio
o Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral]
marido della Testemunha, e veio logo pedir
a [antropônimos Joanna]


[reclame A [antropônimos Joanna]] [antropônimos Gonçalves,] para que lhe apanhasse a
ditta bolcinha e Como de facto assim o fez, e entregando
a ella Testemunha, a aparou em hum lenço,
e entregou a seu marido para que levasse
ao Capellão, e mais não disse deste
]

[assentada 4º E perguntada ella Testemunha pelo quarto
Interrogatorio disse que sabe que en tres, ou quatro
mezes pouco mais, ou menos, que teve
conhecimento de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] sempre a co-nheceo
sem demencia, nem embriagada, por
isso julga que na occazião, que cometteo o
referido desacato estava em seu Juiso.
]

[assentada 5º E perguntada ella Testemunha, pelo quinto
Interrogatorio disse, que este referido desacato
hê publico, e notorio, que a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
ó Comettera, e mais não disse nem ao Costume,
e sendo-lhe lido este seu Testemunho
e por ella, ouvido, e Entendido disse, que estava
Escrito, e que nelle se afirma, ratifica, e tor-na
a dizer de novo sendo nescessario, que nelle
não tem que acrescen[ta]r, deminuir, mudar
ou emendar nem de novo que dizer ao Costu-me
sob Cargo do juramento dos Santos Evangelhos,
que outra ves lhe foi dado ao que
Estiverão presentes por onestas, e Religiozas
pessoas, que tudo virão, ouvirão, e prometterão
dizer verdade a que fossem perguntadas sob cargo
do Juramento dos Santos Evangelhos, que tãobem
lhes foi dado os Padres [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos souza]
[antropônimos Pinto,] e [antropônimos Joze] [antropônimos Rodrigues] [antropônimos Braga,] que
aqui aSignarão com ella Testemunha que
por não Saber ler, nem Escrever asignou o
seu juramento a seo rogo, e Comsentimento
o Escrivão nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia]
e a Com o ditto senhor Cómissario, e Eu
O Padre [antropônimos Joao] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão
que o Escrevi, e asignei
]

[assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] [sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães]
]

[assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos+sobrescrito Souza] [antropônimos Pinto]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]


]

[assentada E hida a Testemunha para fora forão perguntados [posterior 16] [margem-direita 5
] os dittos Padres ratificantes se lhes parecião,
que falava verdade, e merecia credito,
e tornarão a aSignar Com o ditto senhor Cómissario,
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,]
que O Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos+sobrescrito Souza] [antropônimos Pinto]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
]

[assentada [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antono-mosia
[antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] mulher parda viuva
natural desta Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] Bispado
de [topônimos Marianna,] moradora no Arraial de [topônimos Patafufo,]
que vive de fiar [polimorfismo-gráfico algudão] de Idade de
quarenta annos pouco mais, ou menos Testemunha,
a quem o sobreditto Muito Reverendo
cómissario nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio
o juramento dos Santos Evangelhos em hum
livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob
cargo do qual lhe emCarregou, que bem, e verdadeiramente
jurase a verdade do que soubese, e lhe foce
perguntada, e goardase segredo, e recebido por elle o dito
juramento assim o prometteo fazer pelos Interrogatorios
seguintes, e dos Costumes nada disse
]

[assentada 1º E perguntada ella Testemunha pelo primejro
Interrogatorio disse, que não Sabia, nem
suspeita tinha para o que era chamada,
e que não fora persuadida por pessoa alguma
a que sendo perguntada por parte do Santo Officio
disese mais, ou menos do que Soubese, e
fosse verdade.
]

[assentada 2º E perguntada ella Testemunha pelo segundo
Interrogatorio disse, que ouvira no morro
[margem-direita ouvio dizer
] de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguesia do [topônimos Curral] de
[topônimos El] [topônimos Rei,] a pessoas de pouco credito, que [antropônimos Anna]
[antropônimos Freyre] mulher [borrado [S]olteira] de Casta da terra tinha
tirado huma particula consagrada de sua pro-pria
boca na Occasião, que Comungou, e que o Ca


O Capelão existente tendo noticia deste facto
publicara na Capela, que puzesem para ahi aquella
sagrada forma, que do Contrario no Domingo
seguinte a mandava prender e isto se supitou
não sabe ella Testemunha o que se passou ao
depois, que tudo isto sabe por ouvir dizer como
ja tem ditto
]

[assentada 3º E perguntada ella Testemunha pelo terceiro
Interrogatorio disse, que sabe por ouvir dizer
Geralmente, e ser publico, e notorio neste Arraial
que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] conservara em
huma bolcinha huma particula Consagrada,
que tirara de sua propria boca na occazião
que Comungava, e mais não disse deste
]

[assentada 4º E do quarto Interrogatorio disse ella Testemunha,
que não sabe, se a ditta [antropônimos Antonia]
[antropônimos Maria] quando Cometteo o referido absurdo
Estava em seu Juiso perfeito, ou não, nem
peroccupada de alguma Paixão.
]

[assentada 5º E perguntada ella Testemunha pelo quinto
Interrogatorio, sabe que tudo quanto tem
Testemunhado hé publico, e notorio neste
continente, e não tem que declarar aos costumes,
e Cauzas delle, e mais não disse, nem
ao costume, e sendo-lhe lido este seu Testemunho,
e por ella ouvido, e entendido disse, que estava
escrito na verdade, e que nelle se afirma
ratifica, e torna a dizer de novo sendo necessario
que nelle não tem, que aCrecentar, deminu-ir,
mudar, ou emendar, nem de novo que dizer
ao Costume sob Cargo do Juramento dos
Santos Evangelhos, que outra vez lhe foi
dado ao que estiverão presentes por onestas, e
Religiozas pessoas, que tudo virão, ouvirão
e prometterão dizer verdade a que fossem perguntadas
sob cargo de Juramento dos santos Evangelhos,
que tãobem lhes foi dado aos Padres
[antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Souza] [antropônimos Pinto,] [antropônimos Joze] [antropônimos Rodri-gues]
[antropônimos Braga,] que aqui asignarão com
ella testemunha, que por não saber, ler
nem escrever asignou a seu rogo, e Com


e Comsentimento O Escrivão nomeado para esta [margem-direita 6
] [polimorfismo-gráfico deligencia] com o ditto Senhor Cómissario, e Eu [posterior 17
] O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão
que a Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [antropônimos João] [sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães]

[assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
]

[assentada E hida a Testemunha para fora forão
perguntados os ditos Padre ratificantes se
lhes parecia que falava verdade, e mere-cia
credito, e por Elles foi dito lhes parecia
falava a verdade e merecia credito, e torna-rão
a asignar Com o dito Senhor Cómissario,
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,]
que O Escrevi
]

[antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]

[antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Soiza] [antropônimos Pinto]

[antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]

[assentada [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] [antropônimos Mendes] mulher parda
[polimorfismo-gráfico solteira] filha natural de [antropônimos Mauricia] [antropônimos coelha]
[antropônimos Duarte] natural da Capella do morro de [topônimos Matheus]
[topônimos Leme] Freguezia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos REi]
onde he moradora, que vive de fiar [polimorfismo-gráfico algudo-ens]
de Idade, que disse ser de vinte quatro
para vinte Cinco annos pouco mais, ou
menos Testemunha a quem o sobre dito Muito
Reverendo Ministro Comissario nomeado
para a presente Inquirição deferio o Juramentos
dos Santos Evangelhos em hum
livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob
cargo do qual lhe emCarregou disesse a verdade,
e guardase segredo do que fosse per-guntado
pelos Interrogatorios seguintes


[reclame seguintes] assim o prometteo fazer.
]

[assentada 1º E do primeiro Interrogatorio disse, que
não sabe, nem supeita para o que he
chamada, nem tão pouco foi persuadida por
pessoa alguma a que sendo perguntada
por parte do Santo Officio disesse mais
ou menos do que soubese, e fosse verdade
]

[assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse nada
]

[assentada 3º E do terceiro Interrogatorio disse, que estando
de Assistencia no Arraial de [topônimos Patafufo]
morando junto com [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] em
auzencia da ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] foi ella
Testemunha varrer a Caza, e achou hum
papel embrulhado amarrado Com huma li-nha
em Cruz por curuzidade desatou ella
Testemunha, e abrio o papel, e dentro delle estava
huma Oração, e dentro da Oração tinha
hum bocadinho de [polimorfismo-gráfico Algudão,] e dentro do ditto [polimorfismo-gráfico algudão]
[margem-esquerda ella achou o papel
andando varrendo
a caza
] estava hum pedacinho de Ostia couza
muito piquena, que parecia hum pedacinho
de particula, não sabe ella Testemunha se era
consagrada, ou não, vindo de fora [antropônimos Antonia]
[antropônimos Maria] perguntou ella Testemunha
que papel era aquelle lhe respondeo,
que era sua Oração, e indo ella Testemunha
á Caza do Capitão do matto [antropônimos Luis]
[antropônimos Fernandes] Comtou o que tinha visto a mulher
deste chamada [antropônimos Ignacia] de tal, que
tinha visto aquella Oração, e dentro della
vira huma Couza, que parecia particula
esta ditta [antropônimos Ignacia] lhe pedio que entregase
a seu marido para entregar ao Capellão, e
logo o ditto Capitão do matto foi junto com
ella Testemunha a sua caza, e pegando no
ditto papelinho ella Testemunha com hum


[reclame Com hum] Lenço entregou ao Capitão [posterior 18] [margem-direita 7
] do matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] para entregar
ao Reverendo Capellão para ver se conhecia
ou se era o que se prezumia, e mais não disse
deste
]

[assentada 4º E perguntada ella Testemunha pelo quarto
Interrogatorio disse nada;
]

[assentada 5 º E do quinto tãobem nada disse, nem
dos Costumes, e Couzas delle, e mais não
disse, e sendo-lhe lido este seu Testemunho
e por ella ouvido, e entendido disse, que estava
escrito na verdade, e que nelle se affir-ma,
ratefica, e torna a dizer de novo sendo
necessario, que nelle não tem que acrescentar,
deminuir, mudar, ou emendar, nem
de novo, que dizer ao Costume sob cargo
do Juramento dos santos Evangelhos, que
outra ves lhe foi dado, o[s] que estiverão
presentes per Onestas, e Religiozas pessoas,
que tudo virão, ouvirão, e prometerão
dizer Verdade á que fossem pergunta-das
sob Cargo de Juramento dos santos
Evangelhos, que taõbem lhe foi dado
Os Padres [antropônimos Joze] [antropônimos Rodrigues] [antropônimos Braga,] e [antropônimos Gabriel]
[antropônimos João] da [antropônimos Silva] por auzencia do Padre
[antropônimos Antonio] [antropônimos Joze] de [antropônimos Souza] [antropônimos Pinto,] que aqui
asignarão com ella Testemunha, e com
o ditto senhor Cõmissario nomeado, e Eu
O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que
o Escrevi, e asigneẏ por ella Testemunha
dizer não sabia ler, nem escrever, o que
asignou a rogo della Testemunha
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] [sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]] [assinatura [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] do [antropônimos+sobrescrito Santos]


]

[assentada E hida a Testemunha para fora forão
perguntados os dittos Padres ratificantes
se lhes parecia, que fallava verdade, e merecia
creditto, e per elles foi ditto lhes parecia falava
verdade, e merecia creditto, e tornarão á
asignar com o ditto senhor [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado.
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira]
[antropônimos Guimaraens] que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
]

[assinatura [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] do [antropônimos+sobrescrito Santos]
]

[assentada [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] de [antropônimos Almeida] mulher
casta da terra [polimorfismo-gráfico Solteira] filha legitima
de [antropônimos João] de [antropônimos Almeida,] e de [antropônimos Maria]
[antropônimos Luiza] natural, e batizada na capella [borrado [do]]
[topônimos Rio] do [topônimos Peixe] Freguesia do [topônimos Rio] das [topônimos Mortes]
que vive de fiar [polimorfismo-gráfico algudoens,] e de [conjectura [p]rezente] foi
moradora no morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme,] e
Esteve algum tempo, ou mezes em [topônimos Patafufo]
de donde veyo preza para a Cadeia
de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] de Idade, que disse ser de desanove
annos pouco mais, ou menos Testimunha
digo ou menos delatta, e depoente
a quem o Muito Reverendo Ministro
Comissario nomeado para a presente [polimorfismo-gráfico deligencia]
deferio o Juramento dos Santos Evangelhos
em hum livro delles em que pos
a sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual lhe
enCarregou, que bem, e verdadejramente jurase
a verdade, e tivesse segredo, e recebido
por ella o ditto juramento assim o prometteo
fazer pelos Interrogatorios siguentes
]

[assentada 1º E perguntada Ella Delatta Sobre o
primeiro Interrogatorio disse, que não
sabe, nem suspeita para o que he


[reclame He] chamada, e que pessoa nenhuma [posterior 19] [margem-direita 8
] á persuadio a que sendo perguntada
por parte do Santo Officio disesse
mais, ou menos do que soubese, e
fosse Verdade
]

[assentada 2º E do segundo Interrogatorio nada disse
]

[assentada 3º E do terceiro Interrogatorio disse Ella
Delatta, que Comungando no Morro
de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] onde então assistia,
[margem-direita Negou, diz se [borrado confeç[*]]
quando foi preza [ilegível [*]]
por ser aconselhada
] e recolhendo-se a sua caza estando
de noite asentada na sua Cama com
[antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] lhe disse, que huma
negra Mina á tinha aConselhado, que
tirase huma ostia quando estivese
fazendo, ou quando Comungase para
a trazer comsigo para se livrar de
feitiços pois havia no Arraial muitos
feiticeiros, e feiticeiras, porem que ella
o não fizera, e se jurou em outra oc-cazião
Logo, que foi preza, que tinha
tirado a particula da boca foi por estar
perturbada, e á ter aConselhado o Capitão
do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes,] que
lhe era oposto por não querer ella assentir
aos seus maos intentos, e que dizen-do
assim seria solta visto ser preza
a Ordem do Vigario da Vara, e que nuncã
fes desacato algum ao Santissi-mo
sacramento, e que não duvida
que tinha em seu puder huma Oração
dentro da qual tinha hum [polimorfismo-gráfico algudãozinho]
que hum Irmitão de Santa Ritta tinha
lhe dado molhado em azejte da mesma
Santa dizendo que servia para
curar


[reclame curar] papos, cuja Oração, e [polimorfismo-gráfico algu-dão]
[margem-esquerda cnfesa ter o enbrulho
] estava amarrada Com huns fi-os
de Algudão em Crus, e trazendo-a ao
pescoço arebentando o Cordão á pos.
dentro de seu balaio de [polimorfismo-gráfico Algudão,] que
lhe tinha ficado em Caza de [antropônimos Joanna]
[antropônimos Gonçalvez] com quem tinha morado
quando se mudou para Caza de sua
Prima [antropônimos Joaquinna] [antropônimos Roza] por desOr-dens,
que tinha tido com a ditta [antropônimos Joanna]
[antropônimos Gonçalves,] que foi quem mostrou pri-meiramente
a Oração segundo lhe paresse
por ella ter deixado o ditto balaio em sua
caza por não ter Comodo em outra Caza
para donde se tinha mudado, e mais
não disse deste
]

[assentada 4º E do quarto, e quinto não disse nada
nem ao Costume, e sendo-lhe lido este
seu Testemunho, e por ella ouvido, e entendido
disse, que estava escrito na verdade
e que nelle se affirma, ratefica, e torna
a dizer de novo sendo necessario, que nelle
não tem, que aCrescentar, deminuir
mudar, ou emmendar, nem de novo que
dizer ao Costume sob Cargo do Juramento
dos Santos Evangelhos, que outra
Ves lhe foi dado ao que Estiverão prezentes
por Onestas, e Religiozas pessoas
que tudo virão, ouvirão, e prometterão dizer
verdade a que fossem proguntadas
sob Cargo de Juramento dos santos,
Evangelhos que tãobem lhes foi dado
aos Padres [antropônimos Joze] [antropônimos Rodrigues] [antropônimos Braga,]
[antropônimos Gabriel] [antropônimos João] da [antropônimos Silva] por empedimento
do Padre [antropônimos Antonio] [antropônimos Jose]
de [antropônimos Souza] [antropônimos Pinto,] que aqui asignarão
com ella


[reclame Com ella] Testemunha, ou Dellata [posterior 20] [margem-direita 9
] e Com o ditto Senhor Comissario, e Eu
O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que
O Escrevi, e asigney a rogo, e Consenti-mento
da ditta Delatta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
por não saber ler, nem Escrever
]

[assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] [antropônimos+sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
]

[assinatura [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] do [antropônimos+sobrescrito Santos]
]

[assentada E hida a Delatta para fora forão
perguntados os dittos Padres ratifican-tes
se lhes parecia, que falava Verdade
e merecia credito, e por elles foi ditto lhes
parecia fallava Verdade, e merecia credito,
e tornarão á asignar Com o ditto
Senhor Comissario e Eu O Padre
[antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens,] que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Jozé] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+síncope Rodriguez] [antropônimos Braga]
]

[assinatura [antropônimos Gabriel] [antropônimos João] do [antropônimos+sobrescrito Santos]
]

[t-encerramento+remessa Termo de Emserramento e Remessa
]

[t-encerramento+remessa Aos Cinco dias do mes de Junho de mil setteCentos,
e noventa e seis annos nesta Villa de [topônimos Nossa]
[topônimos Senhora] do [topônimos Pillar] de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Cazas de morada
do Muito Reverendo Juis comissario [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira]
[antropônimos camargo] onde Eu Escrivão audiante nomeado me
achava e sendo ahy houve o ditto Juis comissario per
acabada a prezente Inquirição da que para Constar mi
mandou fazer este Termo, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira]
[antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juizo [sobrescrito Ecclesiastico] que o Escrevi


]

[ miguelmazevedo ]

[margem-esquerda Para Credito de [sobrescrito Testemunhas]]

[margem-direita [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do Sabará
[sobrescrito Bispado] de [topônimos Marianna] [fragmentado [de]]
Minas Geraes
] [posterior 21
]

[diligência [preâmbulo Os Inquizidores Apostolicos contra a heretica pra-vidade,
e Apostazia nesta Cidade de Lisbóa, e seu [fragmentado Destric[to]]
Fazemos saber á [antropônimos Joze] [antropônimos Texeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara da
Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do [topônimos Sabará] Bispado de Ma-rianna,
] [margem-esquerda ou a quem seu Cargo
servir.
] ۸ que para serviço de Deos Nosso Senhor, e
bem da [polimorfismo-gráfico Justiça] do Santo Officio
[exposição se fas precizo cons-tar
judicialmente se o Padre [antropônimos Luis] dos Santos Bue-no,
[antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] mulher parda, o Capitão do Ma-to
[antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher
parda, saõ peçoas de bóa vida, e Costumes, de sã
Conciencia, tementes á Deos, costumadas a falar
verdade, ou se pello contrario mal procedidas,
e sem temor de Deos, costumadas a mentir, e a jurar
falço em juizo, e levantar falços testemunhos,
e se sabe que levantasse algum á alguma pe-çoa;
outro sim se [borrado [e]ntre] as referidas peçoas,
há algum odio, ou innimizade, ou vingança
com [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, e a quan-to
tempo,
] Auctoritate Apostolica commetemos
á [sigla Vossa Merce] esta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e para Escrivão ellegerá
hum Sacerdote de bóa vida, e costumes, á quem
dará o juramento dos Santos Evangelhos, sob-
cargo do qual escreverá com verdade, e terá
segredo. E logo na ditta Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui,] ou par-te
que a [sigla Vossa Merce] parecer mais acoatuada para
esta [polimorfismo-gráfico Deligencia] se fazer com a Cautella e segre-do
que comvem mandará para, digo man-dará
vir perante si cinco Testemunhas peçoas


peçoas fidedignas, legaes, e que bem conheçaõ
as referidas peçoas, e sendo prezentes lhes de-firirá
o juramento dos Santos Evangelhos, em
que porão suas maons direitas, sob cargo do
qual diraõ verdade, e guardaraõ segredo, no
que forem perguntados, e o seraõ pellos
Interrogatorios seguintes.
]

[diligência 1. Se sabe, ou suspeita para que he chamado,
e se o pressuadio alguma peçoa a que sendo
perguntado por parte do Santo Officio dissesse
mais, ou menos que soubesse, e fosse ver-dade.
]

[diligência 2. Se conhece as referidas peçoas, e as mais que
tiverem sido referidos /que se declararaõ pellos
seus nomes/ e outro sim se conhece a ditta
[antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] se sabe donde sejaõ natu-raes,
e moradores, e que rezaõ tem do seu Co-nhecimento,
e de que tempo á esta parte.
]

[diligência 3. Se todas as sobreditas peçoas saõ fidedignas,
de conciencia bem porçedidas, tementes á
Deos de bom Credito, ou se pello contrario
de má conciencia, mal procedidas, intrigantes
prejuras, e costumadas a levantar falços tes-temunhos,
e se sabe, que levantassem
algum á alguma peçoa, e quem seja
esta, e que rezaõ tem para o saber.
]

[diligência 4. Se sabe que entre as sobredittas testemunhas


[posterior 22] [reclame Testemunhas,] e a mesma [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
há, ou houve alguma rezaõ de odio, ou innimiza-de,
e á quanto tempo á esta parte, ou se pello
contrario se trataõ com amizade, e que rezaõ
tem para o saber.
]

[diligência 5 Se tudo, o que tem testemunhado he publico, e
notorio, e se tem que dizer ao costume, e cauzas
d’elle.
]

[diligência Estas perguntas fará [sigla Vossa Merce] a cada huma das Tes-temunhas,
as quaes no principio dos seus teste-munhos
diraõ seus nomes, cognomes, estados of-ficios,
patrias, habitaçoens, e idades, e no fim assignaraõ
com VossaMerce, e sendo mulher, que não saiba
escrever assignará por ella de seu rogo, e [fragmentado conce[...]]
timento o Escrivão da [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e [fragmentado ultimam[...]]
te informará assim a respeito do que se pertende
saber como da fé, e credito, que as mesmas testemunhas
se deve dar escrevendo a pella sua
maõ, sem a comonicar ao Escrivão, pello
qual mandará fazer declaraçaõ do tempo, que
gastarem nesta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] a qual sendo feita com
a maior brevidade com a mesma nos será remetida
a propria com esta nossa Commissaõ, sem que lá fi-que
copia alguma. Dada em [topônimos+polimorfismo-gráfico Lisbóa] no Santo Officio sob-
nossos signaes, e sello do mesmo aos des dias do mes de
Julho de mil e setecentos, e noventa, e cinco annos; [antropônimos Miguel]
[antropônimos Martins] [antropônimos de Azevedo] a fes.
]

[assinatura [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha]
]

[corroboração Assiste, e assigna só em Meza o Se-nhor
Inquizidor [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] Fari-nha
]

[assinatura [antropônimos Miguel] [síncope Martinz] [sobrescrito de Azevedo.]
]

[marginália [sobrescrito Registrada] a [sigla folha] 266]


[ joãopguimaraes ]

[t-juramento Termo de Juramento [posterior 23] [margem-direita [mancha 1]
]
]

[t-juramento Aos quinze dias do mes de Fevereiro de mil setteCentos,
[margem-esquerda [sobrescrito Para] credito das
Testemunhas
] e noventa, e seis annos neste Arraial do Patafufo
em Cazas de rezidencia do Muito Reverendo Minis-tro,
e Comissario nomeado pelo Tribunal do Santo Officio
[antropônimos Jose] Teixeira [antropônimos Camargo] Vigario da Vara da Villa de [polimorfismo-gráfico Pittangui,]
e seo Termo onde Eu Escrivão nomeado para
esta [polimorfismo-gráfico deligencia] fui vindo, e sendo ahy por elle Muito
Reverendo Ministro [polimorfismo-gráfico Cómessario] me foi deferido, o juramento
dos santos Evangelhos em hum Livro delles, em
que pus minha mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual
me EmCarregou, de Escrevar Com verdade, e ter segredo
e recebido por elle o ditto Juramento assim o prometti
fazer do que para Constar fis este Termo de Juramento
em que asigneẏ e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] Guimaraens
que O Escrevi e asigney
]

[assinatura [antropônimos João] [antropônimos+sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães]
]

[assentada Asentada
]

[assentada Aos quinze dias do mes de Fevereiro de mil setteCentos,
e noventa, e seis annos neste Arraial
de [topônimos Patafufo] em Cazas de Residencia do Muito Reverendo
Menistro [polimorfismo-gráfico Cõmessario] nomeado para esta
[polimorfismo-gráfico deligencia] [antropônimos Jose] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vegario da Vara
na Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e seo Termo aonde Eu Escrivão
audiante nomeado fui vindo e sendo ahy apparecerão
presentes as Testemunhas chamadas por mando
do Muito Reverendo Menistro Comissario
nomeado pelo ditto Tribunal para a presente Imquirição,
cujos Nomes, cognomes, Idades, Patrias
Moradas, Officios dittos, e Costumes são os que
audiante se seguem do que para [borrado consta[r]] faço este
Termo de Assentada, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] Guimaraens
Escrivão nomeado que O Escrevi
]

[assentada O Capitão [antropônimos Theodozio] [antropônimos Joze] da [antropônimos Silva] homem branco
cazado natural da Freguesia de São Pedro de [borrado C[a]nedo]
Bispado do Porto, e de prezente morador na [conjectura Ap[li]açaõ]
de [topônimos Patafufo] Freguesia da Villa do [polimorfismo-gráfico Pettangui] onde
vive de sua Lavoura, de Idade, que disse ser de
Cincoenta annos pouco mais, ou menos Testemunha
a quem o sobreditto Muito Reverendo
Menistro Cõmissario desta deLigencia
deferio o juramento dos Santos Evangelhos em hum
Livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob
cargo do qual lhe EmCarregou que jurasse a verdade,
[conjectura [e]] tivesse segredo, recebido por elle o ditto juramento
assim o prometteo fazer pelos Interrogatorios
seguintes


[reclame seguintes.
]]

[assentada 1º E perguntado Elle Testemunha pello primejro Interrogatorio
disse que não sabia para o que era chamado
e nem pessoa alguma o persuadio e que sendo chamado por
parte do santo Officio dessesse mais, ou menos do
que soubesse, e fosse verdade.
]

[assentada 2º E perguntado elle Testemunha pelo segundo interrogatorio
disse conhece as Pessòas abaixo nomeadas
como são O Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno]
capelão [conjectura d[a]] Capela de Nossa Senhora da Piedade de Patafufo
natural de [polimorfismo-gráfico Pittangui,=] e [antropônimos Luis] Fernande͠s do
[antropônimos Amaral] Capitão do Matto natural de Villa Rica =
[antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição] parda mulher [conjectura d[o]] ditto
natural de Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] = [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do
[antropônimos Amaral] por antenomazia [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] natural
de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] = [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] da Casta da terra
mulher [polimorfismo-gráfico solteira] natural de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] digo natural
do Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguesia do [topônimos Curral]
de [topônimos El] [topônimos Rei] = e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher soltejra,
casta da terra, que não sabe de donde he natural
e a rrezão que tem destas pessoas he por morarem nesta
Applicação, a saber o Reverendo Padre [antropônimos Luiz] [antropônimos Alvaro]
dos Santos [antropônimos Bueno] digo, e a resão que tem do Conhecimento
destas pessoas he por morarem neste Destrito, e saber
o Reverendo [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] a dez, ou
mais annos, que a conhece = o Capitão do Matto [antropônimos Luis]
[antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e sua mulher [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria]
da [antropônimos Conceição] a trinta annos que tem Conhecimento deles
= a [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] por antonomasia [antropônimos Anna] Fernandes
a tres annos, que a conhece = a [antropônimos Joanna] Goncalves,
e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] e os mesmos tres annos pouco mais,
ou menos, que tem conhecimento dellas.
]

[assentada 3º Do terceiro Interrogatorio disse Elle Testemunha, que
O Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] he sacerdote
[margem-esquerda bom credito] de boa vida, e Costumes de sam Consciencia temente
a Deos, e de Verdade = E do Capitão do Matto [antropônimos Luis] Fernandes
[margem-esquerda máo credito] do [antropônimos Amaral,] e sua mulher [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] são
pessoas de boa vida, porem elle Costumado a Cmbriagarse,
pouco temor de Deos, costumado a mentir
mentiras leves, e ja deo hum juramento falto
em [ilegível J[*]o,] e não lhe Consta que Levantasse falço Testemunho
a ninguem, nem tão pouco entrigante e de
clara elle Testemunha que a boa vida por viver bem
no Estado de Matrimonio Com sua mulher.
]

[assentada 4º E do quarto Interrogatorio disse Elle Testemunha
que sabe que o Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes]
[margem-esquerda Tem odio a Delata] e sua mulher, [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria,] e [antropônimos Joanna] Gonçalves
tinhão odio mortal a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e assim
havia entre elles innimizades, humas por seumes


[reclame Por siumes,] e outra por seguir o partido daquelles [posterior 24] [margem-direita 2
]]

[assentada 5º E do quinto Interrogatorio disse elle Testemunha
que segundo o seu entender, que tudo, que tem Testemunhado
he publico, e notorio, e não tem que dizer
ao Costume, e Cauzas delle; e mais não disse, e asignou
o seu Juramento com o muito Reverendo Cómessario
nomeado depois de lhe ser Lido, e dizer estava
conforme havia jurado e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira]
[antropônimos Guimaraes] Escrivão nomeado, que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Theodozio] [antropônimos Joze] da [sobrescrito Silva.]
]

[assentada O Alferes [antropônimos Francisco] [antropônimos Gomes] [antropônimos cruz] homem branco
cazado natural da Freguesia de São Pedro de Canedo Bispado
do Porto morador no Destrito de [topônimos Patafufo] onde
vive de sua Lavoura de Idade que disse ser de Cincoenta
annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem
o sobreditto Muito Reverendo Ministro Comissario
desta [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio o juramento dos Santos Evangelhos
em hum Livro delle em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita]
sob cargo do qual lhe emCarregou, que bem, e verdadeiramente
jurasse verdade do que soubesse, e lhe fosse
perguntado, e guardase segredo, e recebido por elle o ditto
juramento assim o prometeo fazer.
]

[assentada 1º E perguntado elle Testemunha pello primeiro Interrogatorio
se sabia, ou suspeitava para o que era chamado
disse, que não sabia nem suspeitava, nem taõ
pouco foi persuadido de pessoa alguma para, que Jurasse
ou deixasse de jurar, dessesse, ou dejxase de dizer, mais, ou
menos, que soubesse, e fosse verdade, o que fosse perguntado
por parte do Santo Officio
]

[assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse elle Testemunha
que conhecia O Reverendo [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos Bueno
por ser seu Capelão = Ao Capitão do Matto
[antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral,] e a sua mulher [antropônimos Ignacia]
[antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição] tem destes pleno Conhecimento
por morarem no Arraial de [topônimos Patafufo] = [antropônimos Anna]
[antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antonomazia [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes]
taõbem della tem conhecimento por rezedir neste
mesmo Arraial, e todos Estes os Conheceu a tres annos
a esta parte, e não sabe as Naturalidades delles, e não
tem elle Testemunha conhecimento de [antropônimos Antonia] Maria,
sim de [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] mulher [polimorfismo-gráfico solteira]
parda, ou Casta da terra, que a conheceu a tres annos
a esta parte, menos da sua naturalidade.
]

[assentada 3º E perguntado elle Testemunha pelo terceiro artigo [margem-direita Bom credito
] desse que sabe que O Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos Bueno
he sacerdote de boa conduta, Vida, e Costumes


[reclame E costumes] de sam Consciencia, temente a Deos e
costumado a fallar Verdade = do Capitão do Matto
[antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] disse que sabe que
Vive bem Com sua mulher, enclinado a ouvir Missa
Domingos, e dias santos, e mais não disse deste, e das mais
como são [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antonomazia
[margem-esquerda [conjectura M[a]s] Mulheres mentirozas
] [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes,] e [antropônimos Jonna] [antropônimos Gonçalves] são mulheres
[polimorfismo-gráfico Solteiras,] meretrizes, notoriamente Escandalozas,
he o que sabe, e mais não disse deste.
]

[assentada 4º E do quarto artigo disse elle Testemunha, que
nada Sabe.
]

[assentada 5º E do quinto artigo disse Elle Testemunha, que
tudo que tem Testemunhado he publico, e notorio
e nada tem que dizer ao Costume, e Caussas delle
e mais não disse, e asignou a seu Juramento com o Muito
Reverendo comissario nomeado depois de lhe
ser lido e diser estava conforme havia Jurado
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão
nomeado desta [polimorfismo-gráfico deligencia] que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [sobrescrito Francisco] [antropônimos Gomes] [antropônimos Cruz]
]

[assentada O Alferes [antropônimos Antonio] [antropônimos Maxado] [antropônimos Ribeiro] homem
branco cazado natural de Freguesia de Congonhas
do [topônimos Sabara] Bispado de [topônimos Marianna,] e de presente
morador no Arraial do [topônimos Patafufo,] que Vive de seu
negocio de fasenda Seca, de Idade de quarenta e quatro
annos pouco mais, ou menos Testemunha a quem
o sobreditto Muito Reverendo Ministro [polimorfismo-gráfico Cómissario]
nomeado desta [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio o Juramento dos
santos Evangelhos em hum livro delles em que pos
sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo da qual lhe emCarregou
que bem, e verdadeiramente jurasse verdade do que
soubesse, e lhe fosse perguntado, e ter segredo, e recebido
por elle o ditto juramento assim o prometteo fazer.
]

[assentada 1º E perguntado elle Testemunha pelo primejro Interrogatorio
disse que não sabe nem suspeita para
o que he chamado, nem tão pouco foi persuadido de
pessoa alguma o que sendo perguntado por parte do
santo Officio dissesse mais, ou menos, que soubesse
e fosse perguntado
]

[assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse elle Testemunha
que conhece, e sabe que o Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos
santos [antropônimos Bueno] hé sacerdote de boa vida, e Costumes
de sam Consciencia, temente a Deos costumado a falar
verdade, e tem este Conhecimento delle por
morar neste Arraial hum anno, e tantos mezes =
e por essa mesma rezão conhece a [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do
[antropônimos Amaral] capitão do Matto, e sua mulher [antropônimos Ignacia]
[antropônimos Maria]


[reclame [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria]] da Conceição, que vivem bem [posterior 25] [margem-direita 3
] e que lhe parecem digo, e que lhe parece serem [polimorfismo-gráfico christa-ons,]
de sam Consciencia pelos ver algumas vezes i-rem
a Missa, e do mais não sabe porque nunca
teve trato, nem distrato Com elles, e que tãobem
conheceu [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por anteno-mazia
[antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] mulher meretrix de
pouco Conseito delle Testemunha por ter semilhante
[margem-esquerda e 3º] Officio, e não tem elle Testemunha conhecimento
de [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves] por serem
pessoas de Corso, e não terem domicilio Certo, e este
artigo ha misto Com o terceiro
]

[assentada 4º E perguntado elle Testemunha pelo quarto
artigo disse que nada sabe, e mais não disse
deste.
]

[assentada 5º E do quinto disse Elle Testemunha que tudo
que tem testemunhado he publico, e notorio, e
nada tem que dizer ao Costume, e Causas delle
e mais não disse, e asignou a seu Juramento
com o Muito Reverendo Ministro [polimorfismo-gráfico Cómissario]
nomeado para Esta deligencia, depois de lhe
ser lido, e dizer Estava conforme havia jurado
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão
nomeado para a presente [polimorfismo-gráfico deligencia]
que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Antonio] [antropônimos Machado] [sobrescrito Ribeiro]
]

[assentada [antropônimos Joaquim] [antropônimos Martins] [antropônimos Tristão] homem branco cazado
natural de Arraial de [topônimos Patafufo] felial da Freguesia
de Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] onde vive de Rossa
de Idade, que disse ser de quarenta annos pouco
mais, ou menos Testemunha a quem o
Muito Reverendo Menistro deferio digo Menistro
Comissario nomeado deferio o juramento
dos santos Evangelhos em hum livro delles em que
pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] Sob cargo do qual lhe encarregou
que bem, e verdadeiramente jurasse ver-dade
do que soubesse, e lhe fosse perguntado, e tivesse
segredo, e recebido por elle o ditto juramento assim
o prometteo fazer, pelos Interrogatorios seguintes.
]

[assentada 1º E perguntado elle Testemunha pelo primeiro
Interrogatorio disse que não sabe, nem suspeita
para o que he chamado, nem tão pouco foi


[reclame Foy] persuadido de pessoa alguma a que sendo perguntado
por parte do Santo Officio dissese mais
ou menos que soubesse, e fosse verdade
]

[assentada 2º E do Segundo Interrogatorio disse Elle Testemunho
que conhece ao Reverendo [antropônimos Luis]
[antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno,] e juntamente a
[antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] capitão do Matto
e sua mulher = [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da [antropônimos Conceição]
a [antropônimos Anna] [antropônimos Maria] do [antropônimos Amaral] por antenoma[z]ia
[antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] = a [antropônimos Jonna] [antropônimos Gonçalves] = e
[antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e não sabe as Naturalidadis
delles, porem sim que morão neste Arraial
de [topônimos Patafufo] menos = [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] = a saber
tem Conhecimento do Reverendo Padre [antropônimos Luis]
alvaro dos Santos [antropônimos Bueno] a tres annos pouco
mais, ou menos, em rezão de ser seu Capelão
e ao Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do Amaral,
e sua mulher a quinze annos pouco
mais, ou menos = a [antropônimos Anna] [antropônimos Fernandes] = Joanna
[antropônimos Gonçalves,] [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] não sabe
o tempo, que tem conhecimento della; porem
que as conhece por terlas visto neste Arraial
de [topônimos Patafufo.]
]

[assentada 3º E do terceiro artigo disse, Elle Testemunha
que Sabe por ter pleno Conhecimento, que
[margem-esquerda Bom credito] o Padre [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos Santos [antropônimos Bueno] he sacerdote
de boa Vida, e Costumes, temente a Deos
e Costumado a fallar verdade, e do Capitão do Matto
[margem-esquerda Máo credito] [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] disse elle Testemunha
que não faz Concejto nelle por
ser pessoa de Ruim Conduta, e tido, e havido
por tal, e não sabe se elle he perjuro, e costumado
a levantar falço Testemunho, porem sim pessoa
[margem-esquerda São esc[a]ndelozas] de baixa Exfera, e das mais Como São [antropônimos Anna]
[antropônimos Fernandes] = [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves,] = e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
por serem meretrizes nunca teve correlação com
ellas por isso não sabe de seus bons, ou maos
costumes, porem que são [polimorfismo-gráfico Escandelosas,] e não
sabe se entre ellas ouve odio, innimizade
4º ou outra qualquer entriga, e mais não disse deste,
e do quarto Interrogatorio.
]

[assentada 5º E do quinto Interrogatorio disse que tudo o que
tem Testemunhado he publico, e notorio, e nada
tem que dizer ao Costume que he compadre
do ditto Capitão do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes,] e


[reclame E] de sua mulher [antropônimos Ignacia] [antropônimos Maria] da Conceição [posterior 26] [margem-direita 4
] e a Cauza de saber o que Jurado he por ser morador
neste Arraial de [topônimos Patafufo,] e mais não
disse, e asignou a seu Juramento com o Muito
Reverendo Ministro comissario nomeado depois
de lhe ser lido, e dizer Cstava Conforme havia
jurado, e Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] Guimaraens
e [conjectura E[g]uimaraens] Escrivão nomeado, que
o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [sobrescrito Joaquim] [síncope Martinz] [antropônimos Tristão]
]

[assentada [antropônimos João] [antropônimos Ferreira] de São [antropônimos Miguel] homem
branco solteiro natural da Freguesia de São
Vicente de Redonelo ArceBispado digo de Redondelo
Arcebispado de [antropônimos Braga,] que vive de
seu negocio de fazenda seca no [conjectura Arraia[l]] de
[topônimos Patafufo] Freguezia digo filial [conjectura d[a]] Villa
de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] de Idade, que disse ser de trinta
e seis annos pouco mais, ou menos Testemunha
a quem o sobreditto Muito Reverendo
Menistro Comissario nomeado deferio
o Juramento dos santos Evangelhos
em hum livro delles em que pos sua mão
[polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual lhe emCarregou
que bem, e verdadeiramente jurasse a verdade
e ter segredo em tudo que soubesse, e fosse
perguntado, e recebido por elle o ditto juramento
assim o prometteo fazer.
]

[assentada 1º E perguntado elle Testemunha pelo primeiro
Interrogatorio disse, que não sabia, nem
suspeitava para que fora chamado, e que nem
pessoa alguma o persuadio, o que sendo perguntado
por parte do Santo officio disesse
mais, ou menos que soubese e fosse verdade
]

[assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse Elle Testemunha [margem-direita Bom credito
] que conhece ao Reverendo Capelão [antropônimos Luis]
[antropônimos Alvaro] dos santos [antropônimos Bueno] a quatro annos a esta
parte em rezão de ser seu fregues, e vizinho, que
he Sacerdote de boa conduta, vida, e Costumes
de san consciencia por ter tido negocios com elle
temente O Deos, e Verdadeiro = e do Capitão
[margem-direita Máo credito
] do Matto [antropônimos Luis] [antropônimos Fernandes] do [antropônimos Amaral] diz elle
Testemunha que o Conhece a seis annos pouco
mais


[reclame Mais] ou menos, e com pouco Conseito na vôs
do povo, que por sua necesidade se vale das suas
Expertezas tirando a alhejo para suprir a sua
numeroza familia, e não sabe se elle he Costumado
a jurar falço, ou a levantar falço Testemunho,
e das mais Testemunhas sabe que Joanna
Gonçalvez, e [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] são mulheres
meretrizes, escandalozas, e de baixa Exfera
[margem-esquerda Máo credito] sabe elle Testemunha por ouvir dizer notoriamente,
que entre ellas, houveraõ algumas intrigas,
3 ou diferença, e por essa cauza a ditta [antropônimos Joanna]
[antropônimos Gonçalves] desCobrio ao Capitão do [borrado [Matto]] [antropônimos Luis]
[antropônimos Fernandes] do Amarral a segredo que lhe tinha participado
[antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] no tempo em que erão
muito camaradas, o qual segredo Consistia em
dizer que conservava: consigo huma particula
consagrada, e tudo isto sabe por ser morador neste
[margem-esquerda e 4º] Arraial de [topônimos Patafufo,] e que sabe que O Reverendo
Capelão [antropônimos Luis] [antropônimos Alvaro] dos santos [antropônimos Bueno] he natural
da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e [antropônimos Joanna] [antropônimos Gonçalves]
natural do Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguesia do
curral de [topônimos El] [topônimos Rei] onde Esta de presente moradora,
e de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] não sabe de donde
he natural, e nem tem noticia donde ella
esta, e nesta forma tem jurado elle Testemunha
de segundo, terceiro, e quarto Interrogatorio.
]

[assentada 5º E do quinto Interrogatorio disse que tudo que
tem Testemunhado he notoriamente publico
e não tem, que dizer ao Costume e [borrado Cau[z]as] dele,
e mais não disse, e asignou a seu Juramento
com o Muito Reverendo Ministro Cómissario
nomeado depois de lhe ser lido, e dizer estava
Conforme havia Jurado, e Eu o Padre
[antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado
que o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] [sobrescrito Ferreira] de [sigla São] [síncope Miguel]
]

[t-encerramento+remessa Termo de [sobrescrito Cnserramento] e Remessa
]

[t-encerramento+remessa Aos Cinco dias do mes de Junho de mil
setteCentos, e noventa e seis annos nesta
Villa de Nossa Senhora do Pillar de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui]
em Cazas de morada do Muito Reverendo Juis Comissario
[antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] onde Eu Es


Escrivão me achava, e sendo ahy ouve o [posterior 27
] mesmo Reverendo Menistro por acabada
esta presente Inquirição, e me mandou fazer
Este Termo de Enserramento, e Remessa, e Eo
O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão
do Juiso Ecclesiastico, que o Escrevi
]

[t-encerramento+remessa Declaro, que o Muito Reverendo Juis
comissario [antropônimos Joze] Teixeira Camargo, e Eu
Escrivão O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens]
gastamos nestas deligencias seis dias do
que para constar faço esta declaração
Eu o Padre [antropônimos João] [antropônimos+sobrescrito Pereira] [antropônimos+síncope Guimaraens]


]

[ miguelmazevedo ]

[margem-esquerda [antropônimos+sobrescrito Antonia] [antropônimos+sobrescrito Maria] parda
]

[margem-direita [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Comarca do
[topônimos Sabará] [sobrescrito Bispado] de [topônimos Marianna]
de Minas Geraes
] [posterior 28
]

[margem-esquerda Opiniam
]

[diligência [preâmbulo Os Inquizidores Apostolicos contra a heretica pravidade,
e apostazia nesta Cidade de Lisbóa, e seu Destricto [sinal-especial etcaetera] Fazemos
] [margem-esquerda ou á [sobrescrito quem] seu
cargo servir.
] saber á [antropônimos Joze] [antropônimos Texeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara da Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pin-tagui]
Comarca do [topônimos Sabará] Bispado de [topônimos Marianna,] ٨ que para ser-viço
de Deos nosso Senhor, e bem da [polimorfismo-gráfico Justiça] do Santo Officio, se
fas preciso constar nesta Meza judicialmente
[exposição se [antropônimos Antonia]
[antropônimos Maria] mulher parda he peçoa de bom, e exemplar procedi-mento,
tementte a Deos, e bóa Catholica, ou se pello contrario
mal procedida [borrado e[s]candaloza,] e má [polimorfismo-gráfico Christã] costumada
a irreverenciar as sagradas Imagens, e a fazerlhe dezacatos,
como taõbem ao Santissimo Sacramento;
] Auctoritate
Apostolica [borrado Comete[m]os] á [sigla Vossa Merce] esta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e para
Escrivão da mesma ellegerá hum Sacerdote de bóa vi-da,
e costumes á quem dará o juramento dos Santos
Evangelhos, sob cargo do qual se encarregará de escrever
com verdade, e ter segredo. E logo na ditta Villa do
[topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui,] ou parte que á [sigla Vossa Merce] parecer mais acoatuada
para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] se fazer com cautella, e segredo mandará
vir perante si cinco testemunhas que sejaõ
fidedignas, Legaes, e que bem conheçaõ a sobreditta
Delatta, e sendo prezentes lhes dará o juramento
dos Santos Evangelhos, sob cargo do qual se obriga-rá
á escrever com verdade, e a ter segredo, no
que for perguntado, digo sob cargo do qual se
obrigaraõ a dizer verdade, e á ter segredo, no
que forem perguntados, e o serão pellos Interrogatorios
seguintes.
]

[diligência 1. Se sabe, ou suspeita para que he chado, e se o persuadio


[reclame persuadio] alguma peçoa, á que sendo perguntada
por parte do Santo Officio dissesse mais, ou menos, que
soubesse, e fosse verdade.
]

[diligência 2. Se conhece á [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda se sabe
donde he natural, e moradora, e que rezaõ tem
do seu conhecimento, e de que tempo á esta parte.
]

[diligência 3. Se sabe se a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] he de bom procedi-mento
vida, e costumes temente á Deos e boã, e ex-emplar
Christã ou se pello contrario mal procedi-da,
[polimorfismo-gráfico excandaloza] no seu máo viver, e má [polimorfismo-gráfico Chris-tã,]
e costumada a fazer dezacatos as Imagens, e
a ter menos veneraçaõ ao Santissimo Sacra-mento,
e por que rezaõ o sabe.
]

[diligência 4 Se tudo, o que tem testemunhado he publi-co,
e notorio, e se tem que dizer ao costume, e cau-zas
délle.
]

[diligência Estas perguntas fará [sigla Vossa Merce] a cada huma das
testemunhas, as quaes no principio dos seus teste-munhos
diraõ seus nomes, cognomes, estados, pa-trias,
moradas, e idades, e no fim assignaraõ
com VossaMerce, e sendo mulher, que não saiba es-crever
assignará por ella de seu rogo, e concentimen-to
o Escrivão da [polimorfismo-gráfico Deligencia,] e ultimamente da-rá
[sigla Vossa Merce] a sua informaçaõ, assim a repeito do que
se pertende saber, como da fé, e credito, que as
mesmas testemunhas se deve dar, escrevendo-a
pella sua maõ, sem a comunicar ao Escrivão,
pello qual mandará fazer declaraçaõ do tempo


[reclame tempo,] que se gastar nesta [polimorfismo-gráfico Deligencia,] a qual sen-do [posterior 29
] feita com a maior brevidade, com a mesma
nos será remetida a propria com esta nossa Com-missaõ,
sem que lá fique copia alguma. Dada
em [topônimos+polimorfismo-gráfico Lisbóa] no Santo Officio sob nossos signaes,
e sello do mesmo aos dés dias do mes de Julho
de mil e setecentos, e noventa, e cinco annos,
[antropônimos Miguel] [antropônimos Martins] de Azevedo a fes
]

[assinatura [antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha]
]

[corroboração Assiste, e assigna só em Meza o Senhor Inquizidor
[antropônimos João] [antropônimos Justiniano] [antropônimos Farinha.]
]

[assinatura [antropônimos Miguel] [antropônimos+síncope Martins] [antropônimos+sobrescrito d'Azevedo.]


]

[ joãopguimaraes ]

[t-juramento Termo de Juramento [posterior 30
]
]

[t-juramento Aos treze dias do mes de Fevereiro de mil
[margem-esquerda Opinião] setteCentos, e noventa, e seis annos neste Arraial
de [topônimos Patafufo] em Cazas de Residencia do Muito
Reverendo Menistro, e Comissario nomeado pelo Tribunal
do Santo Officio [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos camargo] Vi-gario
da Vara nesta Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e Seo Termo
onde Eu Escrivão nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia]
fui vindo, e Sendo ahy por elle Muito Reverendo
Menistro cómissario nomeado me foi deferido
o Juramento dos Santos Evangelhos em hum Livro
delles em que puz minha mão [polimorfismo-gráfico dereyta] sob cargo
do qual me CmCarregou, de Escrever Com verdade, e
ter segredo, e recebido por elle o ditto Juramento
assim o prometi fazer do que para Constar fis
Cste Termo de Juramento e Eu o Padre [antropônimos João]
[antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado para
a presente [polimorfismo-gráfico deligencia] do Santo Officio que
o Escrevi, e aSignei
]

[assinatura [antropônimos João] [antropônimos+sobrescrito Pereira] [apócope Guimarães]
]

[assentada ASentada
]

[assentada Aos treze dias do mes de Fevereiro
de mil settecentos, e noventa, e seis annos
neste Arraial de [topônimos Patafufo] Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui]
em Casas de residencia do Muito Reverendo
Menistro [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado para esta
[polimorfismo-gráfico deligencia] [antropônimos Joze] [antropônimos Teixeira] [antropônimos Camargo] Vigario da Vara
da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e Seo Termo aonde Eu Escrivão
audiante nomeado fui vindo, e sendo ahy
apparecerão presentes as Testemunhas notificadas
por mando do mesmo Reverendo Menistro comissario
nomeado pelo Tribunal do Santo Officio
para a presente Inquirição, cujos Nomes, cog-nomes,
Idades, Patrias, moradas, Officios ditos
e Costumes são os que audiante se seguem do
que para Constar faça este Termo de Assentada,
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão
nomeado que o Escrevi
]

[assentada [antropônimos Francisco] [antropônimos Xavier] da [antropônimos Silva] homem branco
cazado natural e baptisado na Freguesia de Nossa
senhora da Solidade de Itajuba Bispado de
São Paulo, e de presente morador no Arraial


[reclame No Arraial] de [topônimos Patafufo] da Freguesia de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui]
onde Vive de seu Officio de fazer sellos
de Idade que disse ser de trinta, e sette annos
testemunha a quem o Muito Reverendo Menistro
e Comissario nomeado pelo Tribunal
do Santo Officio deferio o Juramento dos Santos
Evangelhos em hum Livro delles em que pos
sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual se obrigou
a dizer verdade e ter segredo no que foçe perguntado,
e recebido por elle o ditto Juramento asim
o prometteo fazer.
]

[assentada 1º E Sendo perguntado elle Testemunha pelo
primeiro Interrogatorio disse que não sabia
para o que era chamado, nem suspeitava couza
alguma, e que ninguem o persuadio a que sendo
perguntado por parte do Santo Officio dicesse
mais, ou menos do que soubesse, e foce verdade
]

[assentada 2º E do Segundo Interrogatorio disse elle Testemunha,
que conhece a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
mulher parda, ou da Casta da terra por morar neste
Arraial de [topônimos Patafufo] hum anno pouco
mais, ou menos, e he a rezão que tem de seu conhecimento,
e não sabe de donde he natural, nem
de presente moradora.
]

[assentada 3º E do Tercejro Interrogatorio disse elle Testemunha
que sabe por ver, que a dita [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] era
[margem-esquerda Era publico trazia
consigo hum particula
] mulher meretrix, quando morou neste Arraial
mal procedida, e Escandaloza no Seu mao viver
e não lhe Consta, que fosse mâ Chistáâ, e nem
sabe que a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] fizece desacato
as Imagens, e a ter menor Veneração ao Santissimo sacramento,
so sim por ser publico, e notorio que trazia
comsigo huma particula consagrada, e mais não
disse
]

[assentada 4º E do quarto artigo ou Interrogatorio dice, que tudo
que tem testemunhado he publico, e notorio, e mais não
disse do Costume ou Causas delle, e asignou a seu
juramento Com o Muito Reverendo Comissario
nomeado para esta deligencia, e depois de lhe ser lido
e dizer estava conforme havia Jurado, e Eu O Padre
[antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado que
o Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos+sobrescrito Francisco] [antropônimos+sobrescrito Xavier] do [antropônimos+sobrescrito Santos]
]

[assentada [antropônimos Manuel] [antropônimos Antonio] da [antropônimos Silva] homem branco Solteiro
natural de Freguesia da Villa do Principe do serro
frio Bispado de [topônimos Marianna] de Idade que disse ser
de trinta, e sette annos, que Vive de Officio de Capateiro,
e morador no Arraial de [topônimos Patafufo] Freguesia de
Villa do [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] Testemunha a quem o sobredito
Reverendo Ministro Comissario deferio o juramento
dos Santos


[reclame Dos Santos] Evangelhos em hum Livro delles
em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob cargo do qual se
obrigou a jurar a verdade, e ter segredo
[posterior 30A
]]

[assentada 1º E Sendo perguntado elle Testemunha pelo primeiro
Interrogatorio disse que não Sabia nem suspei-tava
para o que era chamado, e que pessoa nenhuma
o persuadio a que sendo perguntado por parte do Santo
Officio dicesse pouco digo dicese mais, ou menos
que soubese, e fose perguntado
]

[assentada 2º E do Segundo Interrogatorio disse elle Testemunha
que conheceo neste Arraial de [topônimos Patafufo] a Anto-nia
[antropônimos Maria] mulher parda forra, ou da Casta da terra,
e não sabe de donde he natural, e moradora, e
que a resão que tem do seu Conhecimento foi por ella
morar nesta Arraial de [topônimos Patafufo] hum anno pouco
mais, ou menos
]

[assentada 3º E perguntado elle Testemunha pelo terceiro Jnterrogatorio
disse que Sabe que a ditta [antropônimos Antonia]
[margem-direita Mal proçedida, e [sigla que] ouvira
trazia consigo uma partícula
] [antropônimos Maria] no tempo em que morou neste Arraial
Vevia com máo procedimento sem Cautela no seu
Viver, e não lhe consta que ella foce boa, ou
[polimorfismo-gráfico christáá,] nem, que foce aCostumada a fazer desacatos
as Imagens, e [borrado [J]reverencias] ao Santissimo sacramento,
e que só ouviu dizer que se tinha achado
huma maçazinha que dezião que era huma particula,
e se era ou não não sabe, e do quarto dise.
]

[assentada 4. E do quarto disse que tudo o que tem testemunhado
he publico, e notorio, e não tem que
dizer ao Costume, e cauzas delle, e mais não dise
e asignou a seu Juramento com o Muito
Reverendo [polimorfismo-gráfico Cómissario] depois de lhe ser Lido, e
dizer estava conforme havia jurado, e Eu
O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão
nomeado para esta [polimorfismo-gráfico deligencia] que Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Manoel] [antropônimos+sobrescrito Antonio] dos [antropônimos+sobrescrito Santos]
]

[assentada [antropônimos Antonio] da [antropônimos Silveira] [antropônimos Golarte] homem branco
cazado natural da Freguesia de Santo Anto-nio
da [topônimos ItaVerava] comarca de [topônimos Rio] das mortes
Bispado de [topônimos Marianna,] morador no Arraial do
[topônimos Patafufo] onde vive de Rossa de Idade que disse
ser de quarenta, e Sette annos, Testemunha a
quem o Muito Reverendo Menistro comissario
desta [polimorfismo-gráfico deligencia] deferio o juramento dos
Santos Evangelhos em hum Livro delles em que
pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] sob Cargo do qual se obrigou
a dizer verdade, e ter segredo.
]

[assentada E sendo


[margem-esquerda ] [reclame E sendo] perguntado elle Testemunha pelo primeiro
Interrogatorio da Constituição digo Interrogatorio
disse que não sabe nem suspeita para
o que foi chamado, e que pessoa nenhuma o persuadio
a que sendo perguntado por parte do santo
Officio dicese mais, ou menos que soubese
e foce verdade.
]

[assentada 2º E do segundo interrogatorio dise que conhece
a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] parda forra, ou da Casta
da terra, e a rezão de seu conhecimento por
ella ter habitado neste Arraial do [topônimos Patafufo,]
e não Sabe donde he natural a ditta
nem moradora
]

[assentada 3º E do terceiro Interrogatorio disse elle Testemunha,
que sabe que a ditta [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
[margem-esquerda Mulher meretris, e [sigla que]
ouvira lhe apanharaõ
parte de huma sagrada
particula
] no tempo que morou neste Arraial de
[topônimos Patafufo] era mulher meretrix, e Cxcandaloza
não sabe se era mâ chistáá, e Costumada a
fazer desacato as Imagens, e sim teve a
noticia que lhe appanharão parte de húa particula
consagrada, e que não sabe se foi a
sim ou não.
]

[assentada 4. E no quarto Interrogatorio disse que tudo
que tem testemunhado he publico, e notorio
e não tem que dizer ao Costume, e Cauzas
delle, e mais não disse, e asignou a seu Juramento
com o Muito Reverendo [polimorfismo-gráfico Cómissario] depois
de lhe ser lido, e dizer Cstava conforme havia
jurado, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens]
Escrivão nomeado para Esta deligencia
que O Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Antonio] da [antropônimos+sobrescrito Silveira] [antropônimos golarte]
]

[assentada [antropônimos Manoel] [antropônimos Ferreira] da [antropônimos Silva] homem pardo
Juis de Ventena solteiro natural da Cidade de
[topônimos Marianna] do mesmo Bispado Official de Alfaiaate
do que vive do ditto officio de Idade, que dis
se ser quarenta, e oito annos Testemunha
a quem o Muito Reverendo Menistro Comissario
nomeado deferio o juramento dos santos Evangelhos
em hum livro delles em que pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita]
sob cargo do qual lhe enCarregou, que bem,
e fielmente jurase verdade, e de tudo goardase segredo
e recebido por elle o ditto juramento assim o prometteo
fazer.
]

[assentada 1º E perguntado Elle Testemunha
pelo


[margem-esquerda ] [reclame Pello] primeiro Interrogatorio disse elle Testemunha [posterior 31
] que não sabe nem suspeita para o que he chamado, e
que ninguem o persuadio a que sendo perguntado por parte
do Santo Officio dissesse mais, ou menos que soubese
e fosse verdade.
]

[assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse Elle Testemunha
que conhece a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] mulher parda, ou Casta
da terra sabe que he filha de [antropônimos Maria] [antropônimos Macha-da]
moradora no Morro de [topônimos Matheus] [topônimos Leme] Freguezia
do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei,] e não Sabe de donde he
natural, e a razão de seu conhecimento he por ter
morado algum tempo neste Arraial de [topônimos Patafufo]
e havera pouco mais de anno.
]

[assentada 3º E do terceiro Interrogatorio disse elle Testemu
[margem-direita Meretris, naõ ouvia
Missa, nem rezava
] que sabe que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] era mulher mal procedida
Escandeloza no seu ma͠o viver, e não sabê que
ella seja [polimorfismo-gráfico christaá,] isto he que tenha Costume
de fazer desacatos as Imagens, e a ter menos veneração
ao Santissimo Sacramento, só sabe que ella nunca
ouvia Missa nem a vio pegar no Rozario, e tudo isto sabe
em rezão de morar Vezinho della no pouco tempo, que ha-bitou
neste Arraial de [topônimos Patafufo.]
]

[assentada 4º E do quarto Interrogatorio disse que tudo o que tem
testemunhado he publico, e notorio, e não tem que di-zer
ao Costume, e Cauzas delle, e mais não disse
e asignou o seu Juramento com o Muito Reverendo
Menistro [polimorfismo-gráfico Cómissario] nomeado depois de
lhe ser lido, e dizer estava conforme havia jurado
e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens]
Escrivão nomeado, que O Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos Manoel] [antropônimos+sobrescrito Ferreira] da [sobrescrito Silva.]
]

[assentada [antropônimos João] [antropônimos Vaz] da [antropônimos Silva] homem branco cazado
natural da Freguezia do [topônimos Curral] de [topônimos El] [topônimos Rei]
do Bispado de [topônimos Marianna,] e morador no Arraial
de [topônimos Patafufo] onde Vive de seu Officio de Carpinteiro
de Idade, que disse ter de quarenta, e dous
annos Testemunha a quem o sobreditto Muito
Reverendo Ministro Comissario nomeado deferio
o juramento dos Santos Evangelhos em que
pos sua mão [polimorfismo-gráfico direita] em hum livro delles sob
cargo do qual lhe emCarregou, que bem, e verdadeiramente
Jurasse a verdade a que soubesse, e de tudo
goardasse segredo, e recebido por elle o ditto juramento
assim o prometteo fazer.
]

[assentada 1º E perguntado elle Testemunha pelo primeiro
Interro


[reclame Interrogatorio disse Elle Testemunha que não
sabia de Certo para o que era chamado porem
que sempre tinha sua suspeita que seria para
tirar delle Testemunha algumas Informaçoens
Sobre o Cazo atros de [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] por
elle ter cido o que a fez Conduzir para a Cadeia
da Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui,] e que pessoa nenhuma
o persuadio a que sendo perguntado por
parte do Santo Officio dessesse mais, ou menos
que soubesse, e fosse perguntado.
]]

[assentada 2º E do segundo Interrogatorio disse elle
Testemunha, que conheceo a [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria]
mulher parda, ou casta da terra por
morar no Arraial de [topônimos Patafufo] tres mezes pouco
mais, ou menos, que veio do Morro de Ma-theus
[topônimos Leme] para este continente, e não sabe
de donde he natural.
]

[assentada 3º E do terceiro disse elle Testemunha, que
Sabe que [antropônimos Antonia] [antropônimos Maria] era mulher
[margem-esquerda Meretris, [sigla que] nunca
ouvia Missa
] desemVolta no seu máo proceder, e Escandaloza,
não sabe se hé má [polimorfismo-gráfico christan,] e que tenha
Costume de fazer desacatos as Imagens
e muito menos não sabe que tenha feito
ireverencias ao Santissimo Sacramento, que
suposto nunca a vio a Missa, talves seria
por falta de Vestuario, e tudo isto sabe em
rezão de Ella existir o tempo que ja disse
neste Arraial.
]

[assentada 4º E do quarto Interrogatorio disse que tudo, que
tem Testemunhado hé publico, e notorio, e não
tem que dizer ao Costume, e Cauzas delle
e mais não disse asignou a seu Juramento junto
com o Muito Reverendo Menistro Comissario
nomeado depois de lhe ser lido, e dizer
estava conforme havia jurado, e Eu o Padre
[antropônimos João] [antropônimos Pereira] [antropônimos Guimaraens] Escrivão nomeado,
que O Escrevi
]

[assinatura [antropônimos Joze] [antropônimos+sobrescrito Teixeira] [outros Camargo]] [assinatura [antropônimos João] Vaz da [sobrescrito Silva.]


]

[t-encerramento+remessa Termo de Emserramento e Remessa [posterior 32
]
]

[t-encerramento+remessa Aos Cinco dias do mes de Junho de
mil setteCentos, e noventa, e seis
annos nesta Villa de Nossa Senhora
do Pillar de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pittangui] em Casas de
morada do Muito Reverendo Juis Comissario
onde Eu Escrivão audiante
nomeado me achava, e sendo ahy houve
o mesmo Reverendo Menistro Juis Comissario
por acabada esta deligencia, e me mandou
fazer Este Termo de Cmserramento
e Remessa, e Eu O Padre [antropônimos João] [antropônimos Pereira]
[antropônimos Guimaraens] Escrivão do Juiso Eclesiastico
que O Escrevi


]

[ miguelmazevedo ]

[encaminhamento Aos vinte e dois dias do mez de
Setembro de mil e setecentos
e noventa e oito annos me
foraõ dados os Sumarios juntos
de Testemunhos contra a Dela-ta
[antropônimos Antonia] [antropônimos Maria,] e de man-dado
dos Senhores Inquizidores os
autuei, e delles continuei vista
ao Promotor. Fiscal do Santo
[sobrescrito Officio;] [antropônimos Miguel] [antropônimos Martins] [antropônimos de Azevedo]
o escrevi.
]

[encaminhamento [datações [sobrescrito Vila] em 22 de Se-tembro
de 1798·/·]]


[ desconhecido ]

[direção [sobrescrito Muito] [sobrescrito Illustres] [sobrescrito Senhores]] [posterior 33
]

[requerimento O Somario contra [antropônimos Antonia] [antropônimos+sobrescrito Maria] Mulher parda
moradora na Villa de [topônimos+polimorfismo-gráfico Pintagui] Bispado de Mariana, junto com
o [sigla que] já se tinha feito por ordem do [sobrescrito Vigario] de Vara féz bastante
prova contra a Delata de ter cometido a culpa de [sigla que] hé acuzada,
pello qual já se achava preza; Por tanto, requeiro se mande
vir [sobrescrito para] os carçeres secretos desta Inquizição [sobrescrito para] nelles ser proçesada.
[assinatura o Promotor Velho
]
]

[ miguelmazevedo ]

[encaminhamento Aprezentado em Meza o requerimento su-pra
do Promotor Fiscal do Santo Officio pa-ra
os Senhores Inquizidores lhe haverem de defe-rir
e de seu mandado lho fiz concluzo, [antropônimos Miguel]
[antropônimos Martins] [antropônimos de Azevedo] o escrevi
concluso
]

[ desconhecido ]

[parecer Foi visto na Meza do Santo Officio da Inquisiçaõ de Lisboa, o [sobrescrito Sumario]
de [sobrescrito Testemunhas] por comiçaõ da mesma reperguntadas na freguezia de [polimorfismo-gráfico Pitamgui]
Bispado de Marianna: informaçaõ judicial sobre o credito, [sobrescrito probidade] e reputaçaõ
da Denumciante e [sobrescrito Testemunhas,] e trato e amizade com a Delata [antropônimos Antonia]
[antropônimos Maria] de [antropônimos Almeida,] solteira [sobrescrito filha] de [antropônimos João] [antropônimos de Almeida] e de [antropônimos Maria] [antropônimos Luiza,] [sobrescrito natural]
da Capela de [topônimos Rio] de Peixe, freguezia do [topônimos Rio] das Mortes, conteuda no requerimento
do [sobrescrito Promotor] e o mesmo [sobrescrito requerimento.] E pareceo a todos os Votos:
que posto concestiu o crime, pelas [sobrescrito Testemunhas] reperguntadas, attribuido a Delata=


e por esta extrajudicial e [sobrescrito ilegalmente] confesado, no temerario sacrilegio
de se dizer havia tirado da boca a forma consagrada que comungara,
e retido-a em huâ bolcinha com o fim de livrar se de feitisos: com tu-do
[sobrescrito juridicamente] refletidos os ditos das [sobrescrito Testemunhas] da justiça, e nenhum credito
que lhe dão as da [sobrescrito deligencia] deste; humas por falsarias e mentirozas: outras
por de inferior [sobrescrito qualidade] e torpe procedimento; e quazi todas por discordes
e inemigas, não podiaõ, pelas referidas razoês, fazer prova alguma
attendivel contra a mencionada Delata: nem a esta prejudicar a sua
confiçaõ, visto que a fes sem curador, e que por menor e beneficio de res-tituiçaõ
a podia revogar, como revogou no acto da repergunta feito por
parte do [sobrescrito Santo] [sobrescrito Officio,] e com o [sobrescrito fundamento] verosimel e admesivel da sogestaô
e persuazaô que lhe fizera a [sobrescrito Testemunha] [ilegível [f.]] [sobrescrito para] confesar o mesmo delito, com
o fim de livrar-se da prizaõ. Alem de que referindo-se o [sobrescrito dito] da men-cionada
[sobrescrito Testemunha] e das mais a simples asersaõ da Denumciante, vinhaõ com-
ella a constituir húa só e unica [sobrescrito Testemunha,] que alem das [sobrescrito qualidades] de inimiza-de,
discordias e má reputaçaõ asima ponderadas, padece taôbem
a excluziva de suspeita de falsaria pela substancial diferença com
que depôs no [sobrescrito primeiro] e segundo [sobrescrito sumário:] e que portanto se não fizese [sobrescrito procedimento]
algum por este, e que o adiantado de prizaõ feito a Delata se
emendase com a prompta soltura, pasandose [sobrescrito para] esse fim e sem perda
de tempo as competentes ordens, cuja substancia se insinuará
em Meza.
[datações Lisboa no [sobrescrito Santo] [sobrescrito officio] 6 de [sobrescrito outubro] de 1798.
]]

[assinatura [antropônimos Garcia]] [assinatura [antropônimos Fragozo]
]

[sigla Para] as [sobrescrito ditas] ordens em 26 de [sobrescrito outubro] de
1798: [conjectura [u]t.] [sigla folhas] 331