Ana Teresa Salter de Mendonça | ATSM_06
Edição diplomática


"ATSM_06" (author: Ana Teresa Salter de Mendonça, Desconhecido) [ extensão: full, 312 palavras ]

Meu querido Irmaó e Sre. do C.
me acho no sitio d'Ancora distante de
Caminha huá Legua, no mmo. quartel do an
no
passado atomar os meus banhos com to
do
o socego ecomode., veremos se tempero es
te
sangue.
O Abse. qe. esteve mtos. annos em
[ca]za de Iozé Ricalde he todo bizarro com o
Conhecimto. dos banhos passados, mandou pre
parar
o quartel com tudo qto. nos era per
cizo,
aquí ficamos, eu na maior satisfaçaó,
porqe. só quero ama. comode. , ejá nada de
farofias dezo., estou cançada enaó quero cui
dos.
Gonçalo Coelho nunca ficou
de seu peito despois da quelle grde. ata


que, Ds. lhe vida, pois com ella posso
passar este resto conforme o meo g[e]nio
edezos. tomaraafreira fora de caza pa.
me livrar desta gente, qe. com effeito escan
dalizaraó-me
por modo , qe. nem posso
ouvir fallar delles.
irei passando com o
meu pouco, ou omeo mto., naó quero na[da]
nem qe. me dem couza nenhuá,
deixem
me
qe. naó foi pequeno beneficio q'. Ds.
mefez aessa devo tudo , e só taó bom
Irmaó podia concorrer pa. eu ficar co
mo
estou, louvado seja Ds. por tudo.
Sinto a morte dos seus amigos com
effeito este anno tem sido gcritico

Estimo o despacho de Paim lá irá dar
aossada qe. aterra naó he pa. menos, mas
o viver pobre taó bem naó he pequeno cas
tigo.
cuidando em se restabelecer pa.
vir com todo obello ar [a] fazer a sua fun
çaó,
e dar-nos logo sobro.
mas naó vay
aesquecer-se de huá

Irmá sempre amte. do C.

[Lças.] aos manos, afa.
[ma]is velha de Mel. Cae
[ta]no
esta em Ponte a
[tomar] banhos.
Goncalo
[rec]omenda-se mto. avs.

Anna