Conjunto documental 1.1.612/93-3-15
Edição atualizada
Arquivo gerado pela ferramenta E-Dictor
"ACJ_01" (author: Desconhecido, Desconhecido) [ extensão: full, 840 palavras ]
 |
Ilustríssimo Excelentissimo Senhor.
Diz Anna Caetana de Jezus, Moça solteira moradora no distrito de Parnaíba, que ela suplicante é senhora, e possuidora do sítio que herdou de seu Pai, Luis Mendes Vieira, como consta dos documentos juntos, e porque Antonio Joze de Miranda; do mesmo distrito, por a suplicante ser mulher a tem o suplicado a violentado entrado nas suas terras, querendo lhe as tomá-las à valentona debaixo do respeito do capitão-mor daquela vila, Genro do suplicado, de sorte que a suplicante com a Justiça daquela vila não tem partido algum e por esta causa [s]e ver obrigada a molestar a Vossa Excelência rogando-lhe, que por sua bondade seja servido mandar que o suplicado se abstenha de fazer roça nas terras da suplicante e que apresente os títulos por donde as quer tomar da suplicante, portanto. Pede A Vossa Excelência quando seja servido mandar informar a este respeito que seja o sargento-mor da vlla, ou Reverendo Vigário, e sem embargo de tudo Vossa Excelência mandará o que for servido Espera Receber Mercê |
|
 |
Ilustríssimo e Excelentissimo Senhor Em observância da Respeitável Ordem que Vossa Excelência me deu vocalmentes sobre o Requerimento de Ana Caetana de Jezus que remeto incluso; passei a me informar dos vizinhos da suplicante, e do Reverendo Vigário da Vila de Parnaíba João Gonçalvez Lima, como se vê da carta do mesmo Reverendo Vigário, Nº1= e da carta do Reverendo Padre Carllos Antonio da Silveira da mesma Vila Nº2, pessoas Estas de toda probidades; achei que o Riquerimento da Suplicante é verdadeiro, e ouvindo ao Suplicado e vendo o seus títulos, é somentes uma simples escrituras, que não acho suficiente para encontrar os documentos da suplicante porque não apresenta papéis do primeiro vendedor, que declara na dita escritura,, que comprara do Reverendo Padre Presidente do Mosteiro da mesma Vila Frei Joaquim, e nem apresenta o Termo da rematação que me diz arrematara em praça; portanto em cumprimento da Respeitável ordem de Vossa Excelência, apront[e]i a suplicante, e o suplicado para se apresentarem, aqui no dia que Vossa Excelência se achar nesta freguesia, e o suplicado com seus d[o]cumentos autênticos e juntamentes o Termo da rematação, para apresentar a Vossa Excelência; que por as segundo as informações que tomei[*] e à vista dos papéis de ambos, acho que a suplicante tem toda a razão; É o que posso informar a Vossa Excelência [a] cuja Respeitável Pesoa Deus Guarde por muitos anos, Cot[ia] 29 de outubro de 1816,, Ilustríssimo e Excelentíssimo Senhor Conde de Palma Jozé da Silva de Carvalho Sargento-mor comandante |
|
 |
Ilustríssimo Senhor Sargento-mor Joze da Silva de Carvalho Nº1 É constante o vexame, que sofre a minha freguesa Dona Anna Caetana de JESUS com o vizinho Ajudante Antonio Joze de Miranda, morador hoje entre as terras de Seu Sítio em um pequeno Campestre, ou tapera do falecido Lourenço Pinheiro; pois este ali vivendo em vida de Luiz Montes Vieira, pai da mesma, se conservava em uns pequenos limites entre os marcos de medição das terras do mesmo Luiz Mendes, e vendendo ao Coronel falecido Policarpo Joaquim de Oliveira já em sua vida quis ex[c]eder, e prolongar a possessão daquela dita Tapera; e agora o Ajudante Antonio Joze de Miranda, que arrematou aquele Lugar, consta-me ter entrado, e pertende[s] entrar em grande parte das terras, como melhor dirão os vizinhos, e se pode ver pelos títulos. À vista do que tem razão a mesma Dona Anna Caetana de procurar os meios de se livrar destes vexames, e prejuízos. Ela é uma senhora muito de bem, órfã, e desamparada, que tem vivido com toda honra, e só cuidando [co]m seu trabalho em manter a sua pobre casa. [Te]rei toda |
|
 |
satisfação, de que Vossa Mercê averiguados os papéis, e [concertadas] as partes, tod[o] se esforce em compor esta dúvida, e se dê fim a estes vexames pelo Amparo do Ilustríssimo e Excelentíssimo Senhor Conde. Deus lhe guarde felizes anos. Parnaíba 27 de Outubro de 1816 De Vossa Mercê Muito Venerador, e obrigado Criado
Joaõ Gonçalvez Lima. |
|
 |
Ilustríssimo Senhor Sargento-mor Joze da Silva de Carvalho Nº2 Recebi a sua estimadíssima, na qual vej[o] pedir-me uma exata informação sobre dúvidas, que tem Dona Anna Caetana com o Ajudante Antonio Jozé de Miranda a respeito de Terras: eũ de Padrão, ou de rumo não sei com individuação; mas sei que o lugar onde está[*] morador o Ajudante Miranda foi de um pobrezinho chamado Lourenço Leme do Prado, e é um pequeno feital aonde ele muito mal vivia, e para poder plantar muitas vezes pedia ao Pay da dita órfã Dona Anna Caetana de favor para plantar em suas Terras, e disto sei por ter sido vizinho; e para melhor se conceituar o dito Lugarejo, basta ver, que por morte do dito pobre foi avaliado por vinte mil réis, e agora o dito Ajudante tem roçado, e plantado nas Terras da miserável desvalid[a] saindo dos limites, que nunca os primeiros possuidores saíram ; isto é há quarenta, e tantos anos, que tenho conhecimento do lugar: isto é o que posso informar. Estimo sua saúde, e de tudo quanto lhe diz respeito. Deus guarde sua estimável pessoa por muitos anos Parnaíba 26 de outubro de 1816
De Vossa Mercê Amigo e Compadre amante
Carlos Antonio da Silveira |
|